King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 25:46


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 25:46

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

World English Bible

These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Douay-Rheims - Matthew 25:46

And these shall go into everlasting punishment: but the just, into life everlasting.

Webster's Bible Translation

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ απελευσονται 565 5695 V-FDI-3P ουτοι 3778 D-NPM εις 1519 PREP κολασιν 2851 N-ASF αιωνιον 166 A-ASF οι 3588 T-NPM δε 1161 CONJ δικαιοι 1342 A-NPM εις 1519 PREP ζωην 2222 N-ASF αιωνιον 166 A-ASF

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (46) -
:41 Da 12:2 Mr 9:44,46,48,49 Lu 16:26 Joh 5:29 2Th 1:9

SEV Biblia, Chapter 25:46

E irán éstos al tormento eterno, y los justos a la vida eterna.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 25:46

Verse 46. And these shall go away into
everlasting punishment] No appeal, no remedy, to all eternity! No end to the punishment of those whose final impenitence manifests in them an eternal will and desire to sin.

By dying in a settled opposition to God, they cast themselves into a necessity of continuing in an eternal aversion from him.

But some are of opinion that this punishment shall have an end: this is as likely as that the glory of the righteous shall have an end: for the same word is used to express the duration of the punishment, kolasin aiwnion, as is used to express the duration of the state of glory: zwhn aiwnion. I have seen the best things that have been written in favour of the final redemption of damned spirits; but I never saw an answer to the argument against that doctrine, drawn from this verse, but what sound learning and criticism should be ashamed to acknowledge. The original word aiwn is certainly to be taken here in its proper grammatical sense, continued being, aeiwn, NEVER ENDING. Some have gone a middle way, and think that the wicked shall be annihilated. This, I think, is contrary to the text; if they go into punishment, they continue to exist; for that which ceases to be, ceases to suffer. See the note on Gen. xxi. 33, where the whole subject is explained.

A very good improvement of the parable of the wise and foolish virgins is made by Salvian, a very pious writer of the fifth century, (Epist. ad. Ecclus. Cath. lib. ii.,) the substance of which, in Mr. Bulkley's translation, is as follows:-Ego unum scio, &c. "One thing I know, that the lamps of the foolish virgins are said to have gone out for want of the oil of good works; but thou, whoever thou art, thinkest that thou hast oil in abundance, and so did they; for, if they had not believed themselves to have had it, they would have provided themselves with it; for since afterwards, as the Lord says, they would gladly have borrowed, and sought it so eagerly, no doubt they would have done so before, had they not been deceived by the confidence of having it. Thou thinkest thyself wise, and these did not imagine themselves to be foolish: thou thinkest that thy lamp has light, and they lost their light because they thought they should have it. For why did they prepare their lamps if they did not think they should be lighted? In a word, their lamps, I suppose, must have afforded some degree of light; for since we read of their being afraid that their lamps should go out, they certainly had something which they feared would be extinguished. Nor was it a groundless fear; their lamps did go out, and that pure light of virginity which appeared profited them nothing, for want of a supply of oil. From whence we understand that what is but a little, is in a manner nothing. You have therefore need of a lamp plentifully filled, that your light may be lasting. And if those which we light up here for a short time so soon fail, unless copiously supplied with oil, how much must thou stand in need of that thy lamp may shine to eternity?" This writer was a priest of Marseilles, in 430. He bewailed the profligacy of his times so much, and so pathetically, that he has been styled the Jeremiah of the fifth century. Were he still upon earth, he would find equal reason to deplore the wickedness and carelessness of mankind.

From what our Lord has here said, we may see that God indispensably requires of every man to bring forth good fruit; and that a fruitless tree shall be inevitably cut down, and cast into the fire. Let it be also remarked that God does not here impute to his own children the good works which Jesus Christ did for them. No! Christ's feeding the multitudes in Judea will not be imputed to them, while persons in their own neighbourhood are perishing through want, and they have wherewithal to relieve them. He gives them a power that they may glorify his name by it and have, in their own souls, the continued satisfaction which arises from succouring the distressed. Let it be farther remarked, that Christ does not say here that they have purchased the eternal life by these good deeds. No! for the power to work, and the means of working, came both from God. They first had redemption through his blood, and then his Spirit worked in them to will and to do. They were therefore only workers together with him, and could not be said, in any sense of the word, to purchase God's glory, with his own property. But though God works in them, and by them, he does not obey for them. The works of piety and mercy THEY perform, under the influence and by the aid of his grace. Thus God preserves the freedom of the human soul, and secures his own glory at the same time.

Let it be remarked, farther, that the punishment inflicted on the foolish virgins, the slothful servant, and the cursed who are separated from God, was not because of their personal crimes; but because they were not good, and were not useful in the world. Their lives do not appear to have been stained with crimes,-but they were not adorned with virtues. They are sent to hell because they did no good. They were not renewed in the image of God; and hence did not bring forth fruit to his glory. If these harmless people are sent to perdition, what must the end be of the wicked and profligate!


John Gill's Bible Commentary

Ver. 46. And these shall go away into everlasting punishment , etc.] Their excuses will not be regarded, their pleas will be of no avail, their pretensions to interest in Christ, and love to him, will be set aside; the sentence will remain irrevocable, and there will be no appeal from it, for there is no higher tribunal to bring the cause before; judgment having passed, the execution of it immediately follows: these goats, or formal professors, shall be obliged, whether they will or not, to depart from the presence of Christ; the angels will be ordered to take and cast them into everlasting burnings; they will be driven by them into hell, the place appointed for them; where they shall endure yjxn çnw[ “everlasting punishment”, as the Jews also express it; and that both in soul and body, as the just desert of sin; which being committed against an infinite God, cannot be satisfied for by a finite creature; who therefore must ever bear the punishment of it, because its pollution and guilt will always remain: but the righteous into life eternal ; such as are justified by the righteousness of Christ, and who, though they have done works of righteousness under the influence, and by the assistance of the grace of God, yet have not depended upon them, but upon Christ, for life and salvation: these shall go into heaven, the place appointed for them, to enjoy that eternal life in soul and body, which is the free gift of God, through Christ; and will be a life free from all the sorrows of the present one; a life of perfect holiness and knowledge, and inconceivable pleasure; a life of vision of God, and communion with him, and which will continue for ever; and which ascertains the eternity of the punishment of the wicked: for as the happiness of the righteous will be eternal, the punishment of the wicked will be so too; for no reason can be given why the word which is the same in both clauses, should be taken in the one for a limited time, and in the other for an eternal duration. The Jews have a saying which agrees with this last clause, “the world to come is not made but for the righteous”.

Matthew Henry Commentary

Verses 31-46 - This is a description of the last
judgment. It is as an explanation of the former parables. There is a judgment to come, in which every ma shall be sentenced to a state of everlasting happiness, or misery Christ shall come, not only in the glory of his Father, but in his ow glory, as Mediator. The wicked and godly here dwell together, in the same cities, churches, families, and are not always to be known the on from the other; such are the weaknesses of saints, such the hypocrisie of sinners; and death takes both: but in that day they will be parte for ever. Jesus Christ is the great Shepherd; he will shortl distinguish between those that are his, and those that are not. All other distinctions will be done away; but the great one between saint and sinners, holy and unholy, will remain for ever. The happiness the saints shall possess is very great. It is a kingdom; the most valuabl possession on earth; yet this is but a faint resemblance of the blesse state of the saints in heaven. It is a kingdom prepared. The Fathe provided it for them in the greatness of his wisdom and power; the So purchased it for them; and the blessed Spirit, in preparing them for the kingdom, is preparing it for them. It is prepared for them: it is in all points adapted to the new nature of a sanctified soul. It is prepared from the foundation of the world. This happiness was for the saints, and they for it, from all eternity. They shall come and inheri it. What we inherit is not got by ourselves. It is God that makes heir of heaven. We are not to suppose that acts of bounty will entitle to eternal happiness. Good works done for God's sake, through Jesu Christ, are here noticed as marking the character of believers mad holy by the Spirit of Christ, and as the effects of grace bestowed of those who do them. The wicked in this world were often called to com to Christ for life and rest, but they turned from his calls; and justl are those bid to depart from Christ, that would not come to him Condemned sinners will in vain offer excuses. The punishment of the wicked will be an everlasting punishment; their state cannot be altered. Thus life and death, good and evil, the blessing and the curse, are set before us, that we may choose our way, and as our way s shall our end be __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ απελευσονται 565 5695 V-FDI-3P ουτοι 3778 D-NPM εις 1519 PREP κολασιν 2851 N-ASF αιωνιον 166 A-ASF οι 3588 T-NPM δε 1161 CONJ δικαιοι 1342 A-NPM εις 1519 PREP ζωην 2222 N-ASF αιωνιον 166 A-ASF

Robertson's NT Word Studies

25:46 {
Eternal punishment} (kolasin aiwnion). The word kolasin comes from kolazw, to mutilate or prune. Hence those who cling to the larger hope use this phrase to mean age-long pruning that ultimately leads to salvation of the goats, as disciplinary rather than penal. There is such a distinction as Aristotle pointed out between m"ria (vengeance) and kolasis. But the same adjective aiwnios is used with kolasin and zwen. If by etymology we limit the scope of kolasin, we may likewise have only age-long zwen. There is not the slightest indication in the words of Jesus here that the punishment is not coeval with the life. We can leave all this to the King himself who is the Judge. The difficulty to one's mind about conditional chastisement is to think how a life of Sin in hell can be changed into a life of love and obedience. The word aiwnios (from aiwn, age, aevum, aei) means either without beginning or without end or both. It comes as near to the idea of eternal as the Greek can put it in one word. It is a difficult idea to put into language. Sometimes we have "ages of ages" (ai"nes t"n aiwn"n).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET