Болгарская Библия
14:13 И тъй, Ионатан пълзя нагоре с ръцете си и с нозете си, и оръженосецът му след него. И те паднаха пред Ионатана; и оръженосецът му ги убиваше след него.
Croatian Bible
14:13 Jonatan se poиe penjati pomaћuжi se rukama i nogama, a za njim njegov љtitonoљa. Filistejci su padali pred Jonatanom, a njegov ih je љtitonoљa ubijao za njim.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Ps 18:29 Heb 11:34
Толковая Библия преемников А.Лопухина 13-23
. Подвергшись быстрому и ловкому нападению, филистимляне пришли в ужас и, вообразив, что по беспечности подпустили к себе целый отряд неприятеля, скрытый ущельем гор: (4-6 ст.
), ударились в дикое бегство, произвели страшный переполох в лагере при Михмасе и смутили прочие филистимские отряды. Смятению филистимлян содействовало еще и то обстоятельство, что в их войске было много евреев. Ободренные благоприятным оборотом дела, они обнажили мечи против своих утеснителей. К ним присоединились и те из израильтян, которые в начале филистимского нашествия в страхе попрятались было в ущелья и ямы (см. прим. к 6-7 ст.
XIII гл. ). -