
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 16:44 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
16:44 Вот, всякий, кто говорит притчами, может сказать о тебе: 'какова мать, такова и дочь'.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга הנה 2009 כל 3605 המשׁל 4911 עליך 5921 ימשׁל 4911 לאמר 559 כאמה 517 בתה׃ 1323
Украинская Библия
16:44 ¶ Ось кожен приповістник говоритиме про тебе приповістку, кажучи: Яка мати така її донька!
Ыйык Китеп 16:44 Мисал менен сүйлөгөн ар ким сен жөнүндө: «үнеси кандай болсо, кызы да ошондой», – деп айта алат.
Русская Библия
16:44 Вот, всякий, кто говорит притчами, может сказать о тебе: 'какова мать, такова и дочь'.
Греческий Библия ταυτα 5024 5023 εστιν 2076 5748 παντα 3956 οσα 3745 ειπαν κατα 2596 σου 4675 εν 1722 1520 παραβολη 3850 λεγοντες 3004 5723 καθως 2531 η 2228 1510 5753 3739 3588 μητηρ 3384 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 θυγατηρ 2364
Czech BKR 16:44 Aj, kdoћkoli uћнvб pшнslovн, o tobм uћive pшнslovн, шka: Jakбћ matka, takбћ dcera jejн.
Болгарская Библия
16:44 Ето, всеки, който си служи с поговорки, Ще употреби тая поговорка против тебе, Като рече: Каквато майката, такава и дъщерята.
Croatian Bible
16:44 I sastavljaи poslovica narugat жe ti se poslovicom: 'Kakva mati, takva kжi.'
Сокровища Духовных Знаний VERSE (44) - Eze 18:2,3 1Sa 24:13 Новой Женевской Библии
(44) всякий, кто говорит притчами. Иезекииль в своих пророчествах, обычно опирается на народные пословицы - "притчи" (12,12-28; 18,1.2).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|