
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 10:11 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
10:11 кожею и плотью одел меня, костями и жилами скрепил меня,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга עור 5785 ובשׂר 1320 תלבישׁני 3847 ובעצמות 6106 וגידים 1517 תסככני׃ 5526
Украинская Библия
10:11 Ти шкірою й тілом мене зодягаєш, і сплів Ти мене із костей та із жил.
Ыйык Китеп 10:11 Мага тери менен эт чаптап, мени сөөк жана тарамыш менен бекиткенсиң.
Русская Библия
10:11 кожею и плотью одел меня, костями и жилами скрепил меня,
Греческий Библия δερμα και 2532 κρεας με 3165 ενεδυσας οστεοις δε 1161 και 2532 νευροις με 3165 ενειρας
Czech BKR 10:11 Kщћн a masem pшiodмl jsi mne, a kostmi i ћilami spojils mne.
Болгарская Библия
10:11 С кожа и мускули си ме облякъл, И с кости и жили си ме оплел;
Croatian Bible
10:11 Koћom si me i mesom odjenuo, kostima si me spleo i ћilama.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - 2Co 5:2,3
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|