
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 31:22 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
31:22 то пусть плечо мое отпадет от спины, и рука моя пусть отломится от локтя,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга כתפי 3802 משׁכמה 7929 תפול 5307 ואזרעי 248 מקנה 7070 תשׁבר׃ 7665
Украинская Библия
31:22 хай рамено моє відпаде від свойого плеча, а рука моя від суглобу свого нехай буде відламана!
Ыйык Китеп 31:22 анда менин ийиним далымдан бөлүнүп түшүп калсын, колум чыканагымдан сынып түшсүн.
Русская Библия
31:22 то пусть плечо мое отпадет от спины, и рука моя пусть отломится от локтя,
Греческий Библия αποσταιη αρα 686 ο 3588 3739 ωμος μου 3450 απο 575 της 3588 κλειδος ο 3588 3739 δε 1161 βραχιων 1023 μου 3450 απο 575 του 3588 αγκωνος μου 3450 συντριβειη
Czech BKR 31:22 Lopatka mб od svэch plecн nechќ odpadne, a ruka mб z kloubu svйho aќ se vylomн.
Болгарская Библия
31:22 То да падне мишцата ми от рамото, И ръката ми да се пречупи от лакътя;
Croatian Bible
31:22 nek' se rame moje od pleжa odvali i neka mi ruka od lakta otpadne!
Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - :10,40 Jos 22:22,23 Ps 7:4,5; 137:6
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|