TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 1:14 жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас', -- Еврейский / Греческий лексикон Стронга גורלך 1486 תפיל 5307 בתוכנו 8432 כיס 3599 אחד 259 יהיה 1961 לכלנו׃ 3605 Украинская Библия 1:14 Жеребок свій ти кинеш із нами, буде саква одна для всіх нас, Ыйык Китеп 1:14 Биз менен бирге өкчөмө таш ыргытасың, баарыбыздын казынабыз бир болот!» Русская Библия 1:14 жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас', -- Греческий Библия τον 3588 δε 1161 σον 4674 κληρον 2819 βαλε 906 5628 εν 1722 1520 ημιν 2254 κοινον 2839 δε 1161 βαλλαντιον κτησωμεθα παντες 3956 και 2532 μαρσιππιον εν 1722 1520 γενηθητω 1096 5676 ημιν 2254 Czech BKR 1:14 Vrz los svщj mezi nбs, mмљec jeden budeme mнti vљickni: Болгарская Библия 1:14 Ще хвърлим жребието си като един от нас, Една кесия ще имаме всички; - Croatian Bible 1:14 bacat жeљ s nama svoj ћdrijeb, svi жemo zajedno imati jednu kesu." Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Pr 16:33; 18:18 Le 16:8,9
1:14 жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас', -- Еврейский / Греческий лексикон Стронга גורלך 1486 תפיל 5307 בתוכנו 8432 כיס 3599 אחד 259 יהיה 1961 לכלנו׃ 3605 Украинская Библия 1:14 Жеребок свій ти кинеш із нами, буде саква одна для всіх нас, Ыйык Китеп 1:14 Биз менен бирге өкчөмө таш ыргытасың, баарыбыздын казынабыз бир болот!» Русская Библия 1:14 жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас', -- Греческий Библия τον 3588 δε 1161 σον 4674 κληρον 2819 βαλε 906 5628 εν 1722 1520 ημιν 2254 κοινον 2839 δε 1161 βαλλαντιον κτησωμεθα παντες 3956 και 2532 μαρσιππιον εν 1722 1520 γενηθητω 1096 5676 ημιν 2254 Czech BKR 1:14 Vrz los svщj mezi nбs, mмљec jeden budeme mнti vљickni: Болгарская Библия 1:14 Ще хвърлим жребието си като един от нас, Една кесия ще имаме всички; - Croatian Bible 1:14 bacat жeљ s nama svoj ћdrijeb, svi жemo zajedno imati jednu kesu." Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Pr 16:33; 18:18 Le 16:8,9
1:14 Жеребок свій ти кинеш із нами, буде саква одна для всіх нас, Ыйык Китеп 1:14 Биз менен бирге өкчөмө таш ыргытасың, баарыбыздын казынабыз бир болот!» Русская Библия 1:14 жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас', -- Греческий Библия τον 3588 δε 1161 σον 4674 κληρον 2819 βαλε 906 5628 εν 1722 1520 ημιν 2254 κοινον 2839 δε 1161 βαλλαντιον κτησωμεθα παντες 3956 και 2532 μαρσιππιον εν 1722 1520 γενηθητω 1096 5676 ημιν 2254 Czech BKR 1:14 Vrz los svщj mezi nбs, mмљec jeden budeme mнti vљickni: Болгарская Библия 1:14 Ще хвърлим жребието си като един от нас, Една кесия ще имаме всички; - Croatian Bible 1:14 bacat жeљ s nama svoj ћdrijeb, svi жemo zajedno imati jednu kesu." Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Pr 16:33; 18:18 Le 16:8,9
1:14 жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас', -- Греческий Библия τον 3588 δε 1161 σον 4674 κληρον 2819 βαλε 906 5628 εν 1722 1520 ημιν 2254 κοινον 2839 δε 1161 βαλλαντιον κτησωμεθα παντες 3956 και 2532 μαρσιππιον εν 1722 1520 γενηθητω 1096 5676 ημιν 2254 Czech BKR 1:14 Vrz los svщj mezi nбs, mмљec jeden budeme mнti vљickni: Болгарская Библия 1:14 Ще хвърлим жребието си като един от нас, Една кесия ще имаме всички; - Croatian Bible 1:14 bacat жeљ s nama svoj ћdrijeb, svi жemo zajedno imati jednu kesu." Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Pr 16:33; 18:18 Le 16:8,9
1:14 Ще хвърлим жребието си като един от нас, Една кесия ще имаме всички; - Croatian Bible 1:14 bacat жeљ s nama svoj ћdrijeb, svi жemo zajedno imati jednu kesu." Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Pr 16:33; 18:18 Le 16:8,9
1:14 bacat жeљ s nama svoj ћdrijeb, svi жemo zajedno imati jednu kesu." Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Pr 16:33; 18:18 Le 16:8,9
VERSE (14) - Pr 16:33; 18:18 Le 16:8,9
Pr 16:33; 18:18 Le 16:8,9
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ