
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 12:8 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
12:8 Хвалят человека по мере разума его, а развращенный сердцем будет в презрении.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга לפי 6310 שׂכלו 7922 יהלל 1984 אישׁ 376 ונעוה 5753 לב 3820 יהיה 1961 לבוז׃ 937
Украинская Библия
12:8 ¶ Хвалять людину за розум її, а кривосердий стає на погорду.
Ыйык Китеп 12:8 Адамды акылына жараша макташат, ал эми жүрөгү бузук адам жек көрүндү болот.
Русская Библия
12:8 Хвалят человека по мере разума его, а развращенный сердцем будет в презрении.
Греческий Библия στομα 4750 συνετου εγκωμιαζεται υπο 5259 ανδρος 435 νωθροκαρδιος δε 1161 μυκτηριζεται 3456 5743
Czech BKR 12:8 Podlй toho, jakћ rozumnэ jest, chvбlen bэvб muћ, pшevrбcenйho pak srdce bude v pohrdбnн.
Болгарская Библия
12:8 Човек бива похвален според разума си, А опакият в сърце ще бъде поругаван.
Croatian Bible
12:8 Иovjek se hvali po oљtrini svoga razuma, a prezire se tko je opak srcem.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Ge 41:39 1Sa 16:18; 18:30 Ec 8:1 Lu 12:42-44; 16:8 1Co 3:10-15 Новой Женевской Библии
(8) разума. Т.е. здравого смысла, всякое проявление которого достойно похвалы.
развращенный сердцем. Это выражение относится к человеку, чьи мысли пребывают в полном беспорядке, и потому он, скорее, непоследователен, нежели зол. Толковая Библия преемников А.Лопухина 4-11 . На первом месте в ряду благ домашней жизни человека поставляется доблестная жена, именуемая венцом мужа своего (4а) - так как ее труд, прилежание, толковость и под. приносят мужу богатство, честь и славу (ср. XXXI:10 след. ); напротив, неизмеримо велик вред для мужа от злой жены: как червь подтачивает дерево, и оно сохнет и гибнет, так и злая жена подтачивает здоровье и благосостояние мужа и всей семьи (ср. Сир XXV:11 и след. ). Затем, после общего противоположения благотворности мыслей, намерений, слов и дел праведников и зловредности всего этого у нечестивых (ст. 5-6) и указания противоположности внешней конечной судьбы нечестивого и праведного (ст. 7, ср. X:25), а также не одинакового отношения общественного мнения к словам и речам того и другого (ст. 8), похваляется трудолюбие незнатного бедняка и осуждается презрение к труду и бездеятельность человека тщеславного своим происхождением (ст. 9), частнее, похваляется труд земледельца и осуждается всякая праздность, приводящая к разным порокам, напр., к пьянству (ст. 11 по LXX-ти). К характеристике праведника принадлежит (ст. 10) и то, что он оказывает милосердие и к животным, повинуясь внушениям естественного чувства сострадания и следуя прямым предписаниям закона (Исх XX:10; XXII:4-5; Лев XXII:28; Втор XXV:4), предписывавшего еврею гуманное обращение и с животными.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|