ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 22:29
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:29 Видел ли ты человека проворного в своем деле? Он будет стоять перед царями, он не будет стоять перед простыми.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    חזית
    2372 אישׁ 376 מהיר 4106 במלאכתו 4399 לפני 6440 מלכים 4428 יתיצב 3320 בל 1077 יתיצב 3320 לפני 6440 חשׁכים׃ 2823
    Украинская Библия

    22:29 ¶ Ти бачив людину, моторну в занятті своїм? Вона перед царями спокійно стоятиме, та не встоїть вона перед простими.


    Ыйык Китеп
    22:29 өз ишин жакшы билген адамды көрдүң беле? Ал жөнөкөй адамдардын алдында эмес, падышалардын алдында турат.

    Русская Библия

    22:29 Видел ли ты человека проворного в своем деле? Он будет стоять перед царями, он не будет стоять перед простыми.


    Греческий Библия
    ορατικον ανδρα
    435 και 2532 οξυν εν 1722 1520 τοις 3588 εργοις 2041 αυτου 847 βασιλευσι δει 1163 5904 παρεσταναι και 2532 μη 3361 παρεσταναι ανδρασι νωθροις
    Czech BKR
    22:29 Vнdбљ-li, ћe muћ snaћnэ v dнle svйm pшed krбli stбvб? Nestбvб pшed nepatrnэmi.

    Болгарская Библия

    22:29 Видял ли си човек трудолюбив в работата си? Той ще стои пред царе, няма да стои пред неизвестни хора.


    Croatian Bible

    22:29 Jesi li vidio иovjeka viиna poslu svom: takav ima pristup kraljevima i ne sluћi prostacima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(29) - 

    Pr 10:4; 12:24 1Ki 11:28 Ec 9:10 Mt 25:21,23 Ro 12:11 2Ti 4:2


    Новой Женевской Библии

    (29) Он будет стоять перед царями. Т.е. добьется высокого положения в обществе.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-29

    . Ст. 17-21 образуют введение к новой группе или новому собранию притчей, обнимающему вторую половину гл. XXII, и главы XXIII и XXIV. Притчи этого отдела отличаются пространностью, обнимая нередко несколько строк (3 стиха в XXIII:1-3
    , 6-8, 5 ст. - в XXIII:31-35; XXIV:30-34). Во введении, ст. 17-21, высказывается увещание к вниманию словам мудрых (ст. 17), отмечается их достоинство (ст. 18), главное значение - возбуждение надежды на Бога (ст. 19), и идейная сущность (ст. 20-21). В ст. 22-29 в трех двустишных притчах: а) осуждается и запрещается притеснение бедных (ст. 22-23); б) делается предостережение от близости и содружества с человеком гневливым (ст. 24-25); и в) снова настойчивое предупреждение против поручительств (ст. 26-27, сн. Притч VI:1 сл. ; XVII:18; XX:16).

    Преступление перенесения межи ближнего, не необычное в древнее время, считалось одним из самых позорных (ср. Втор XIX:14; Притч XXIII:10). В ст. 29 указан редкий, но возможный в положении трудящегося случай - возвышение до степени ближайшего служения царю.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET