ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 2:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:26 Отрок же Самуил более и более приходил в возраст и в благоволение у Господа и у людей.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והנער
    5288 שׁמואל 8050 הלך 1980 וגדל 1432 וטוב 2896 גם 1571 עם 5973 יהוה 3068 וגם 1571 עם 5973 אנשׁים׃ 376
    Украинская Библия

    2:26 А отрок Самуїл усе ріс, та здобував ласку як у Господа, так і в людей.


    Ыйык Китеп
    2:26 өспүрүм Шемуел күндөн-күнгө жетилип, элге да, Теңирге да сүймөнчүктүү боло берди.
    үйлинин эй-бүлөсү жөнүндөгү пайгамбарчылык

    Русская Библия

    2:26 Отрок же Самуил более и более приходил в возраст и в благоволение у Господа и у людей.


    Греческий Библия
    και
    2532 το 3588 παιδαριον 3808 σαμουηλ 4545 επορευετο 4198 5711 και 2532 εμεγαλυνετο 3170 5712 και 2532 αγαθον 18 και 2532 μετα 3326 κυριου 2962 και 2532 μετα 3326 ανθρωπων 444
    Czech BKR
    2:26 Ale mlбdenиek Samuel prospнval a rostl, a milэ byl, jakoћ pшed Hospodinem, tak i pшed lidmi.

    Болгарская Библия

    2:26 А детето Самуил растеше и придобиваше благоволението и на Господа и на човеците.


    Croatian Bible

    2:26 A mladi je Samuel sve viљe rastao u dobi i mudrosti i pred Jahvom i pred ljudima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    :21


    Новой Женевской Библии

    (26) приходил в возраст и в благоволение у Господа и у людей. Слово "возраст", значение которого не ограничивается здесь физическим взрослением, прообразует тему, позже получающую развитие в противопоставлении Саула и Давида (см. ком. к 9,2). Данная фраза, помимо прочего, привлекла внимание евангелиста Луки (2,52), посчитавшего ее подходящей для описания взросления Христа (ср. Притч. 3,4).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET