TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 29:33 [Других] священных жертв [было]: шестьсот из крупного скота и три тысячи из мелкого скота. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והקדשׁים 6942 בקר 1241 שׁשׁ 8337 מאות 3967 וצאן 6629 שׁלשׁת 7969 אלפים׃ 505 Украинская Библия 29:33 А для святости: худоби великої шість сотень, а худоби дрібної три тисячі. Ыйык Китеп 29:33 Башка ыйык курмандыктарга алты жүз бодо мал, эч миң майда мал келди. Русская Библия 29:33 [Других] священных жертв [было]: шестьсот из крупного скота и три тысячи из мелкого скота. Греческий Библия και 2532 οι 3588 ηγιασμενοι 37 5772 μοσχοι εξακοσιοι προβατα 4263 τρισχιλια Czech BKR 29:33 Jinэch pak vмcн posvмcenэch bylo volщ љest set, a ovec tшi tisнce. Болгарская Библия 29:33 а посветените животни бяха шестстотин говеда и три хиляди овце. Croatian Bible 29:33 Ostalih posveжenih darova bilo je љest stotina goveda i tri tisuжe grla sitne stoke.
29:33 [Других] священных жертв [было]: шестьсот из крупного скота и три тысячи из мелкого скота. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והקדשׁים 6942 בקר 1241 שׁשׁ 8337 מאות 3967 וצאן 6629 שׁלשׁת 7969 אלפים׃ 505 Украинская Библия 29:33 А для святости: худоби великої шість сотень, а худоби дрібної три тисячі. Ыйык Китеп 29:33 Башка ыйык курмандыктарга алты жүз бодо мал, эч миң майда мал келди. Русская Библия 29:33 [Других] священных жертв [было]: шестьсот из крупного скота и три тысячи из мелкого скота. Греческий Библия και 2532 οι 3588 ηγιασμενοι 37 5772 μοσχοι εξακοσιοι προβατα 4263 τρισχιλια Czech BKR 29:33 Jinэch pak vмcн posvмcenэch bylo volщ љest set, a ovec tшi tisнce. Болгарская Библия 29:33 а посветените животни бяха шестстотин говеда и три хиляди овце. Croatian Bible 29:33 Ostalih posveжenih darova bilo je љest stotina goveda i tri tisuжe grla sitne stoke.
29:33 А для святости: худоби великої шість сотень, а худоби дрібної три тисячі. Ыйык Китеп 29:33 Башка ыйык курмандыктарга алты жүз бодо мал, эч миң майда мал келди. Русская Библия 29:33 [Других] священных жертв [было]: шестьсот из крупного скота и три тысячи из мелкого скота. Греческий Библия και 2532 οι 3588 ηγιασμενοι 37 5772 μοσχοι εξακοσιοι προβατα 4263 τρισχιλια Czech BKR 29:33 Jinэch pak vмcн posvмcenэch bylo volщ љest set, a ovec tшi tisнce. Болгарская Библия 29:33 а посветените животни бяха шестстотин говеда и три хиляди овце. Croatian Bible 29:33 Ostalih posveжenih darova bilo je љest stotina goveda i tri tisuжe grla sitne stoke.
29:33 [Других] священных жертв [было]: шестьсот из крупного скота и три тысячи из мелкого скота. Греческий Библия και 2532 οι 3588 ηγιασμενοι 37 5772 μοσχοι εξακοσιοι προβατα 4263 τρισχιλια Czech BKR 29:33 Jinэch pak vмcн posvмcenэch bylo volщ љest set, a ovec tшi tisнce. Болгарская Библия 29:33 а посветените животни бяха шестстотин говеда и три хиляди овце. Croatian Bible 29:33 Ostalih posveжenih darova bilo je љest stotina goveda i tri tisuжe grla sitne stoke.
29:33 а посветените животни бяха шестстотин говеда и три хиляди овце. Croatian Bible 29:33 Ostalih posveжenih darova bilo je љest stotina goveda i tri tisuжe grla sitne stoke.
29:33 Ostalih posveжenih darova bilo je љest stotina goveda i tri tisuжe grla sitne stoke.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ