ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 11:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:13 Он рассказал нам, как он видел в доме своем Ангела (святого), который стал и сказал ему: пошли в Иоппию людей и призови Симона, называемого Петром;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    απηγγειλεν
    518 5656 τε 5037 ημιν 2254 πως 4459 ειδεν 1492 5627 τον 3588 αγγελον 32 εν 1722 τω 3588 οικω 3624 αυτου 846 σταθεντα 2476 5685 και 2532 ειποντα 2036 5631 αυτω 846 αποστειλον 649 5657 εις 1519 ιοππην 2445 ανδρας 435 και 2532 μεταπεμψαι 3343 5663 σιμωνα 4613 τον 3588 επικαλουμενον 1941 5746 πετρον 4074
    Украинская Библия

    11:13 І він нам розповів, як у домі своїм бачив Ангола, який став і сказав: Пошли до Йоппії, та приклич того Симона, що зветься Петром,


    Ыйык Китеп
    11:13 Ал бизге өзүнүн эйүнөн периштени кандайча көргөндүгүн, ошол периште ага: “Жапага кишилерди жиберип, Петир деген да ысым коюлган Шымонду чакырт.

    Русская Библия

    11:13 Он рассказал нам, как он видел в доме своем Ангела (святого), который стал и сказал ему: пошли в Иоппию людей и призови Симона, называемого Петром;


    Греческий Библия
    απηγγειλεν
    518 5656 τε 5037 ημιν 2254 πως 4459 ειδεν 1492 5627 τον 3588 αγγελον 32 εν 1722 τω 3588 οικω 3624 αυτου 846 σταθεντα 2476 5685 και 2532 ειποντα 2036 5631 αυτω 846 αποστειλον 649 5657 εις 1519 ιοππην 2445 ανδρας 435 και 2532 μεταπεμψαι 3343 5663 σιμωνα 4613 τον 3588 επικαλουμενον 1941 5746 πετρον 4074
    Czech BKR
    11:13 Kterэћto vypravoval nбm, kterak vidмl andмla v domu svйm, an se pшed nнm postavil a шekl jemu: Poљli do Joppen muћe nмkterй a povolej Љimona, kterэћ slove Petr.

    Болгарская Библия

    11:13 И той ни разказа как видял ангела да стои в къщата му и да казва, Прати човеци в Иопия да повикат Симона, чието презиме е Петър;


    Croatian Bible

    11:13 On nam pripovjedi kako je u svojoj kuжi vidio anрela koji je stao preda nj i rekao: 'Poљalji u Jopu i dozovi Љimuna nazvanog Petar;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Ac 10:3-6,22,30-32; 12:11 Heb 1:14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET