ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 11:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:20 Были же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ησαν
    2258 5713 δε 1161 τινες 5100 εξ 1537 αυτων 846 ανδρες 435 κυπριοι 2953 και 2532 κυρηναιοι 2956 οιτινες 3748 εισελθοντες 1525 5631 εις 1519 αντιοχειαν 490 ελαλουν 2980 5707 προς 4314 τους 3588 ελληνιστας 1675 ευαγγελιζομενοι 2097 5734 τον 3588 κυριον 2962 ιησουν 2424
    Украинская Библия

    11:20 А між ними були мужі деякі з Кіпру та з Кірінеї, що до Антіохії прийшли, і промовляли й до греків, благовістячи про Господа Ісуса.


    Ыйык Китеп
    11:20 Бирок алардын арасындагы кипрликтер менен киренеялыктар Антийохеяга келип, эллиндерге да Теңир Ыйса жөнүндөгү Жакшы Кабарды таратышты.

    Русская Библия

    11:20 Были же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса.


    Греческий Библия
    ησαν
    2258 5713 δε 1161 τινες 5100 εξ 1537 αυτων 846 ανδρες 435 κυπριοι 2953 και 2532 κυρηναιοι 2956 οιτινες 3748 εισελθοντες 1525 5631 εις 1519 αντιοχειαν 490 ελαλουν 2980 5707 προς 4314 τους 3588 ελληνιστας 1675 ευαγγελιζομενοι 2097 5734 τον 3588 κυριον 2962 ιησουν 2424
    Czech BKR
    11:20 A byli nмkteшн z nich muћi z Cypru a nмkteшн Cyrenenљtн, kteшнћto pшiљedљe do Antiochie, mluvili Шekщm, zvмstujнce jim Pбna Jeћнљe.

    Болгарская Библия

    11:20 Обаче между тях имаше някои Кипряни и Киринейци, които, като пристигнаха в Антиохия, говореха и на гърците, благовестявайки Господа Исуса.


    Croatian Bible

    11:20 Neki su od njih bili Ciprani i Cirenci. Kad stigoљe u Antiohiju, propovijedahu i Grcima navjeљжujuжi evanрelje: Gospodina, Isusa.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Ac 2:10; 6:9; 13:1 Mt 27:32



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET