ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 50:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    50:4 Господь Бог дал Мне язык мудрых, чтобы Я мог словом подкреплять изнемогающего; каждое утро Он пробуждает, пробуждает ухо Мое, чтобы Я слушал, подобно учащимся.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אדני
    136 יהוה 3069 נתן 5414 לי  לשׁון 3956  למודים 3928 לדעת 3045 לעות 5790 את 853 יעף 3287 דבר 1697 יעיר 5782 בבקר 1242 בבקר 1242 יעיר 5782 לי  אזן 241  לשׁמע 8085 כלמודים׃ 3928
    Украинская Библия

    50:4 ¶ Господь Бог Мені дав мову вправну, щоб уміти зміцнити словом змученого, Він щоранку пробуджує, збуджує вухо Мені, щоб слухати, мов учні.


    Ыйык Китеп
    50:4 «Чарчаганга сөз менен кубат берип турушум эчүн, Кудай-Теңир мага акылмандардын тилин берди. Ал ар күнү эртең менен ойготот, Мен шакиртке окшоп угушум эчүн, кулагымды ойготот.

    Русская Библия

    50:4 Господь Бог дал Мне язык мудрых, чтобы Я мог словом подкреплять изнемогающего; каждое утро Он пробуждает, пробуждает ухо Мое, чтобы Я слушал, подобно учащимся.


    Греческий Библия
    κυριος
    2962 διδωσιν 1325 5719 μοι 3427 γλωσσαν 1100 παιδειας 3809 του 3588 γνωναι 1097 5629 εν 1722 1520 καιρω 2540 ηνικα 2259 δει 1163 5904 ειπειν 2036 5629 λογον 3056 εθηκεν 5087 5656 μοι 3427 πρωι 4404 προσεθηκεν 4369 5656 μοι 3427 ωτιον 5621 ακουειν 191 5721
    Czech BKR
    50:4 Panovnнk Hospodin dal mi jazyk umмlэ, abych umмl pшнhodnм ustalйmu mluviti slova. Probuzuje kaћdйho jitra, probuzuje mi uљi, abych slyљel, tak jako pilnм se uинcн.

    Болгарская Библия

    50:4 Господ Иеова ми даде език на учените, За да зная как да помогна с дума на уморения; Всяка заран Той събужда, Събужда ухото ми, За да слушам като учащите се.


    Croatian Bible

    50:4 Gospod Jahve dade mi jezik vjeљt da znam rijeиju krijepiti umorne. Svako jutro on mi uho budi da ga sluљam kao uиenici.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Ex 4:11,12 Ps 45:2 Jer 1:9 Mt 22:46 Lu 4:22; 21:15 Joh 7:46


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4-5

    С 4 стиха начинается новая речь или, точнее, возвращение к ранее бывшей - о Сыне Божием, Его служении и свойствах (49:2-8
    и 52:6-7). Связь ее с предыдущей 49 главой станет совершенно естественной и ясной, если мы из содержания двух этих глав исключим невольные отступления (49:14; 50:3), вызванные необходимостью разобрать неосновательные жалобы Израиля на Всевышнего.

    Господь Бог дал мне язык мудрых, чтобы Я мог словом подкреплять изнемогающего... (Он) открыл Мне ухо, и Я не воспротивился, не отступил назад. Еще блаженный Иероним сетовал, что современные ему иудеи, желая извратить смысл мессианских пророчеств, перетолковывают, между прочим, и настоящее в том смысле, что относят его к личности самого пророка Исаии и видят здесь простое Божественное ободрение пророку, чтобы он не падал духом и не ослабевал в своей проповеди народу. Точно так же поступает с данным пророчеством и большинство новейших, рационалистически настроенных экзегетов (Гроцей, Кальвим, Баухер, Гезен, Умбр, Гимцес, Гоффманн, Кнобель, Бригс и мн. др.). Но более внимательный анализ данного пророчества и беспристрастное сличение его, как с контекстом речи, так и с параллелями, убеждает в том, что субъектом речи выступает здесь не пророк, а уже известный нам Мессия. Уже одно первое показание, которое делает здесь о себе говорящий, что Господь дал ему язык мудрых дает как сильное опровержение рационалистической гипотезы ("пророк едва ли бы стал прославлять свои добродетели" - справедливо замечает Orelli - 183 c.), так и веское подтверждение нашего мнения, поскольку раскрывает очень близкое сходство данного образа с раннейшим, несомненно мессианским местом: и соделал уста Мои, как острый меч (49:2 ст. наш комм. на это место).

    Силу своего слова и язык своей Божественной мудрости Мессия обнаружил еще 12-ти летним отроком в храме Иерусалимском перед сонмом книжников и фарисеев (Лк.2:47). Про последующую же Его, собственно мессианскую проповедь Спасителя, все евангелисты согласно замечают: "и дивились Его учению, ибо слово Его было со властью" (Лк.4:32; Мф 7:28-29).

    Относительно содержания и происхождения этой проповеди пророк, по обычаю, предлагает особый образ. Отношение Всевышнего к Своему Отроку он уподобляет отношению заботливого и настойчивого учителя к прилежному и внимательному ученику: как такой учитель ежедневно утром пробуждает своего ученика и всячески поддерживает его внимание и слух ("пробуждает ухо"), так и Господь открывает ухо послушающего Его и влагает в него содержание известного учения. Любопытно, что этот образ ("ты открыл Мне уши") встречается еще раз в одном псалме, имеющем, вообще, довольно близкое отношение к рассматриваемому месту из пророка Исаии (39:7).

    Но с текстом того псалма произошла интересная история: Еврейский = мазоретский текст так и перевел его буквально: "Ты открыл мне уши". LXX же и наш славян. перевели совершенно иначе: "Тело же свершил мне еси". Такой перевод должно признать очень древним и авторитетным, потому что апостол Павел в Послании к Евреям цитирует именно его (Евр.10:5) и видит в нем пророчество о великой Голгофской жертве. [Также, видимо, его вполне можно толковать и как пророчество о даровании верующим Тела Христова в приобщение к Господу? Прим. ред. ] Впрочем, связь и данного пророчества Исаии с идеей жертвы становится очевидной из последующего контекста: Я не воспротивился, не отступил назад. Очевидно, Мессия, изображается здесь в положении внимательного ученика ("с открытым ухом"), рисуется также и весьма послушным учеником, как это подтверждает и апостол, говоря: "смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной". (Флп 2:8).

    Общий смысл обоих разбираемых здесь стихов будет, следовательно, таков.

    Мессия получит от Бога удивительный дар убеждения и мудрости, который Он, главным образом, направит на помощь всем изнемогающим в тяжелой жизненной борьбе против религиозной, нравственной и общественной неправды (42:7; 61:1-2; Мф 11:28). И все это - как слова, так и дела Мессии - не продукт его собственной фантазии, а непосредственное откровение воли Самого Бога; "Я ничего не могу творить Сам от Себя. Как слышу, так и сужу, и суд Мой праведен; ибо не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца" (Ин 5:30). "Я ничего не делаю от Себя, но как научил Меня Отец Мой, так и говорю. Пославший Меня есть со Мною; Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Ему угодно" (Ин 8:28-29),

    Сын настолько "навык послушанию" Богу-Отцу, что ради этого идет на величайшее самопожертвование уничижения и рабства, до позорной смерти включительно: "вот, иду; в свитке книжном написано о мне: я желаю исполнить волю Твою, Боже мой" (Пс.39:8). "Не Моя воля, но Твоя да будет" (Лк.22:42); хотя, впрочем, обе эти воли, в силу единосущия Божества, вполне совпадают между собой: "Я и Отец - одно". (Ин 10:30).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET