TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 32:41 И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твердо, от всего сердца Моего и от всей души Моей. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׂשׂתי 7797 עליהם 5921 להטיב 2895 אותם 853 ונטעתים 5193 בארץ 776 הזאת 2063 באמת 571 בכל 3605 לבי 3820 ובכל 3605 נפשׁי׃ 5315 Украинская Библия 32:41 І буду Я тішитись ними, щоб чинити їм добро, і їх посаджу на землі цій у правді усім Своїм серцем та всією душею Своєю. Ыйык Китеп 32:41 Аларга ырайым кылганыма кубанам, аларды бул жерге чын жүрөгүм менен, жан-дилим менен бекем отургузам». Русская Библия 32:41 И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твердо, от всего сердца Моего и от всей души Моей. septuagint24Oz32z41 Czech BKR 32:41 I veseliti se budu z nich, dobшe jim иinм, kdyћ je љtнpнm v zemi tйto pevnм, celэm srdcem svэm a vљн duљн svou. Болгарская Библия 32:41 дори ще се радвам над тях да им правя добро, и ще ги насадя с вярност в тая земя, с цялото Си сърце и с цялата Си душа. Croatian Bible 32:41 I radovat жu se иineжi im dobro; i иvrsto жu ih zasaditi u ovoj zemlji, svim srcem svojim, svom duљom svojom." Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 30:9 Isa 62:5; 65:19 Zep 3:17
32:41 И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твердо, от всего сердца Моего и от всей души Моей. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׂשׂתי 7797 עליהם 5921 להטיב 2895 אותם 853 ונטעתים 5193 בארץ 776 הזאת 2063 באמת 571 בכל 3605 לבי 3820 ובכל 3605 נפשׁי׃ 5315 Украинская Библия 32:41 І буду Я тішитись ними, щоб чинити їм добро, і їх посаджу на землі цій у правді усім Своїм серцем та всією душею Своєю. Ыйык Китеп 32:41 Аларга ырайым кылганыма кубанам, аларды бул жерге чын жүрөгүм менен, жан-дилим менен бекем отургузам». Русская Библия 32:41 И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твердо, от всего сердца Моего и от всей души Моей. septuagint24Oz32z41 Czech BKR 32:41 I veseliti se budu z nich, dobшe jim иinм, kdyћ je љtнpнm v zemi tйto pevnм, celэm srdcem svэm a vљн duљн svou. Болгарская Библия 32:41 дори ще се радвам над тях да им правя добро, и ще ги насадя с вярност в тая земя, с цялото Си сърце и с цялата Си душа. Croatian Bible 32:41 I radovat жu se иineжi im dobro; i иvrsto жu ih zasaditi u ovoj zemlji, svim srcem svojim, svom duљom svojom." Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 30:9 Isa 62:5; 65:19 Zep 3:17
32:41 І буду Я тішитись ними, щоб чинити їм добро, і їх посаджу на землі цій у правді усім Своїм серцем та всією душею Своєю. Ыйык Китеп 32:41 Аларга ырайым кылганыма кубанам, аларды бул жерге чын жүрөгүм менен, жан-дилим менен бекем отургузам». Русская Библия 32:41 И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твердо, от всего сердца Моего и от всей души Моей. septuagint24Oz32z41 Czech BKR 32:41 I veseliti se budu z nich, dobшe jim иinм, kdyћ je љtнpнm v zemi tйto pevnм, celэm srdcem svэm a vљн duљн svou. Болгарская Библия 32:41 дори ще се радвам над тях да им правя добро, и ще ги насадя с вярност в тая земя, с цялото Си сърце и с цялата Си душа. Croatian Bible 32:41 I radovat жu se иineжi im dobro; i иvrsto жu ih zasaditi u ovoj zemlji, svim srcem svojim, svom duљom svojom." Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 30:9 Isa 62:5; 65:19 Zep 3:17
32:41 И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твердо, от всего сердца Моего и от всей души Моей. septuagint24Oz32z41 Czech BKR 32:41 I veseliti se budu z nich, dobшe jim иinм, kdyћ je љtнpнm v zemi tйto pevnм, celэm srdcem svэm a vљн duљн svou. Болгарская Библия 32:41 дори ще се радвам над тях да им правя добро, и ще ги насадя с вярност в тая земя, с цялото Си сърце и с цялата Си душа. Croatian Bible 32:41 I radovat жu se иineжi im dobro; i иvrsto жu ih zasaditi u ovoj zemlji, svim srcem svojim, svom duљom svojom." Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 30:9 Isa 62:5; 65:19 Zep 3:17
32:41 дори ще се радвам над тях да им правя добро, и ще ги насадя с вярност в тая земя, с цялото Си сърце и с цялата Си душа. Croatian Bible 32:41 I radovat жu se иineжi im dobro; i иvrsto жu ih zasaditi u ovoj zemlji, svim srcem svojim, svom duљom svojom." Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 30:9 Isa 62:5; 65:19 Zep 3:17
32:41 I radovat жu se иineжi im dobro; i иvrsto жu ih zasaditi u ovoj zemlji, svim srcem svojim, svom duљom svojom." Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 30:9 Isa 62:5; 65:19 Zep 3:17
VERSE (41) - De 30:9 Isa 62:5; 65:19 Zep 3:17
De 30:9 Isa 62:5; 65:19 Zep 3:17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ