TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 5:22 Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших? Еврейский / Греческий лексикон Стронга επιγνους 1921 5631 δε 1161 ο 3588 ιησους 2424 τους 3588 διαλογισμους 1261 αυτων 846 αποκριθεις 611 5679 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 τι 5101 διαλογιζεσθε 1260 5736 εν 1722 ταις 3588 καρδιαις 2588 υμων 5216 Украинская Библия 5:22 Відчувши ж Ісус думки їхні, промовив у відповідь їм: Що міркуєте ви в серцях ваших? Ыйык Китеп 5:22 Ыйса болсо алардын оюн билип: «үмне эчүн минтип ойлоп жатасыңар? Русская Библия 5:22 Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших? Греческий Библия επιγνους 1921 5631 δε 1161 ο 3588 ιησους 2424 τους 3588 διαλογισμους 1261 αυτων 846 αποκριθεις 611 5679 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 τι 5101 διαλογιζεσθε 1260 5736 εν 1722 ταις 3588 καρδιαις 2588 υμων 5216 Czech BKR 5:22 Poznav pak Jeћнљ myљlenн jejich, odpovнdaje, шekl k nim: Co tak utrhavм pшemyљlujete v srdcнch vaљich? Болгарская Библия 5:22 Но Исус, като видя разискванията им, каза им в отговор: Защо разисквате в сърцата си? Croatian Bible 5:22 Proniknuvљi njihovo mudrovanje, upita ih Isus: "Љto mudrujete u sebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - 1Ch 28:9 Ps 139:2 Pr 15:26 Isa 66:18 Eze 38:10 Mt 9:4; 12:25
5:22 Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших? Еврейский / Греческий лексикон Стронга επιγνους 1921 5631 δε 1161 ο 3588 ιησους 2424 τους 3588 διαλογισμους 1261 αυτων 846 αποκριθεις 611 5679 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 τι 5101 διαλογιζεσθε 1260 5736 εν 1722 ταις 3588 καρδιαις 2588 υμων 5216 Украинская Библия 5:22 Відчувши ж Ісус думки їхні, промовив у відповідь їм: Що міркуєте ви в серцях ваших? Ыйык Китеп 5:22 Ыйса болсо алардын оюн билип: «үмне эчүн минтип ойлоп жатасыңар? Русская Библия 5:22 Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших? Греческий Библия επιγνους 1921 5631 δε 1161 ο 3588 ιησους 2424 τους 3588 διαλογισμους 1261 αυτων 846 αποκριθεις 611 5679 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 τι 5101 διαλογιζεσθε 1260 5736 εν 1722 ταις 3588 καρδιαις 2588 υμων 5216 Czech BKR 5:22 Poznav pak Jeћнљ myљlenн jejich, odpovнdaje, шekl k nim: Co tak utrhavм pшemyљlujete v srdcнch vaљich? Болгарская Библия 5:22 Но Исус, като видя разискванията им, каза им в отговор: Защо разисквате в сърцата си? Croatian Bible 5:22 Proniknuvљi njihovo mudrovanje, upita ih Isus: "Љto mudrujete u sebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - 1Ch 28:9 Ps 139:2 Pr 15:26 Isa 66:18 Eze 38:10 Mt 9:4; 12:25
5:22 Відчувши ж Ісус думки їхні, промовив у відповідь їм: Що міркуєте ви в серцях ваших? Ыйык Китеп 5:22 Ыйса болсо алардын оюн билип: «үмне эчүн минтип ойлоп жатасыңар? Русская Библия 5:22 Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших? Греческий Библия επιγνους 1921 5631 δε 1161 ο 3588 ιησους 2424 τους 3588 διαλογισμους 1261 αυτων 846 αποκριθεις 611 5679 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 τι 5101 διαλογιζεσθε 1260 5736 εν 1722 ταις 3588 καρδιαις 2588 υμων 5216 Czech BKR 5:22 Poznav pak Jeћнљ myљlenн jejich, odpovнdaje, шekl k nim: Co tak utrhavм pшemyљlujete v srdcнch vaљich? Болгарская Библия 5:22 Но Исус, като видя разискванията им, каза им в отговор: Защо разисквате в сърцата си? Croatian Bible 5:22 Proniknuvљi njihovo mudrovanje, upita ih Isus: "Љto mudrujete u sebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - 1Ch 28:9 Ps 139:2 Pr 15:26 Isa 66:18 Eze 38:10 Mt 9:4; 12:25
5:22 Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших? Греческий Библия επιγνους 1921 5631 δε 1161 ο 3588 ιησους 2424 τους 3588 διαλογισμους 1261 αυτων 846 αποκριθεις 611 5679 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 τι 5101 διαλογιζεσθε 1260 5736 εν 1722 ταις 3588 καρδιαις 2588 υμων 5216 Czech BKR 5:22 Poznav pak Jeћнљ myљlenн jejich, odpovнdaje, шekl k nim: Co tak utrhavм pшemyљlujete v srdcнch vaљich? Болгарская Библия 5:22 Но Исус, като видя разискванията им, каза им в отговор: Защо разисквате в сърцата си? Croatian Bible 5:22 Proniknuvљi njihovo mudrovanje, upita ih Isus: "Љto mudrujete u sebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - 1Ch 28:9 Ps 139:2 Pr 15:26 Isa 66:18 Eze 38:10 Mt 9:4; 12:25
5:22 Но Исус, като видя разискванията им, каза им в отговор: Защо разисквате в сърцата си? Croatian Bible 5:22 Proniknuvљi njihovo mudrovanje, upita ih Isus: "Љto mudrujete u sebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - 1Ch 28:9 Ps 139:2 Pr 15:26 Isa 66:18 Eze 38:10 Mt 9:4; 12:25
5:22 Proniknuvљi njihovo mudrovanje, upita ih Isus: "Љto mudrujete u sebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - 1Ch 28:9 Ps 139:2 Pr 15:26 Isa 66:18 Eze 38:10 Mt 9:4; 12:25
VERSE (22) - 1Ch 28:9 Ps 139:2 Pr 15:26 Isa 66:18 Eze 38:10 Mt 9:4; 12:25
1Ch 28:9 Ps 139:2 Pr 15:26 Isa 66:18 Eze 38:10 Mt 9:4; 12:25
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ