ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 5:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:23 Что легче сказать: прощаются тебе грехи твои, или сказать: встань и ходи?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τι
    5101 εστιν 2076 5748 ευκοπωτερον 2123 ειπειν 2036 5629 αφεωνται 863 5769 σοι 4671 αι 3588 αμαρτιαι 266 σου 4675 η 2228 ειπειν 2036 5629 εγειραι 1453 5669 και 2532 περιπατει 4043 5720
    Украинская Библия

    5:23 Що легше: сказати: Прощаються тобі гріхи твої, чи сказати: Уставай та й ходи?


    Ыйык Китеп
    5:23 Кайсынысын айткан оңой: “Сенин күнөөлөрүң кечирилди” дегенби же “Ордуңан туруп, бас” дегенби?

    Русская Библия

    5:23 Что легче сказать: прощаются тебе грехи твои, или сказать: встань и ходи?


    Греческий Библия
    τι
    5101 εστιν 2076 5748 ευκοπωτερον 2123 ειπειν 2036 5629 αφεωνται 863 5769 σοι 4671 αι 3588 αμαρτιαι 266 σου 4675 η 2228 ειπειν 2036 5629 εγειραι 1453 5669 και 2532 περιπατει 4043 5720
    Czech BKR
    5:23 Co jest snбze шнci: Odpouљtмjн se tobм hшнchovй tvoji, иili шнci: Vstaт a choп?

    Болгарская Библия

    5:23 Кое е по-лесно, да река: Прощават ти се греховете, или да река: Стани и ходи?


    Croatian Bible

    5:23 Љto je lakљe? Reжi: 'Otpuљteni su ti grijesi' ili reжi: 'Ustani i hodi?'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    Mt 9:5 Mr 2:9



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET