TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 23:29 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь тельцов и семь овнов. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 בלעם 1109 אל 413 בלק 1111 בנה 1129 לי בזה 2088 שׁבעה 7651 מזבחת 4196 והכן 3559 לי בזה 2088 שׁבעה 7651 פרים 6499 ושׁבעה 7651 אילם׃ 352 Украинская Библия 23:29 І сказав Валаам до Балака: Збудуй мені тут сім жертівників, і приготуй мені тут сім бичків та сім баранів. Ыйык Китеп 23:29 Билам Балакка: «Мага ушул жерге жети курмандык чалынуучу жай орнотуп, жети букачар, жети кочкор даярдап бер», – деди. Русская Библия 23:29 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь тельцов и семь овнов. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 βαλααμ 903 προς 4314 βαλακ 904 οικοδομησον μοι 3427 ωδε 5602 επτα 2033 βωμους και 2532 ετοιμασον 2090 5657 μοι 3427 ωδε 5602 επτα 2033 μοσχους και 2532 επτα 2033 κριους Czech BKR 23:29 Tedy шekl Balбm Balбkovi: Udмlej mi tuto sedm oltбшщ, a pшiprav mi takй sedm volkщ a sedm skopcщ. Болгарская Библия 23:29 Тогава Валаам рече на Валака: Издигни ми тук седем жертвеника, и приготви ми тук седем юнеца и седем овена. Croatian Bible 23:29 "Sagradi mi ovdje sedam ћrtvenika", reиe Bileam Balaku. "Nadalje, pripremi mi ovdje sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :1,2
23:29 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь тельцов и семь овнов. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 בלעם 1109 אל 413 בלק 1111 בנה 1129 לי בזה 2088 שׁבעה 7651 מזבחת 4196 והכן 3559 לי בזה 2088 שׁבעה 7651 פרים 6499 ושׁבעה 7651 אילם׃ 352 Украинская Библия 23:29 І сказав Валаам до Балака: Збудуй мені тут сім жертівників, і приготуй мені тут сім бичків та сім баранів. Ыйык Китеп 23:29 Билам Балакка: «Мага ушул жерге жети курмандык чалынуучу жай орнотуп, жети букачар, жети кочкор даярдап бер», – деди. Русская Библия 23:29 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь тельцов и семь овнов. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 βαλααμ 903 προς 4314 βαλακ 904 οικοδομησον μοι 3427 ωδε 5602 επτα 2033 βωμους και 2532 ετοιμασον 2090 5657 μοι 3427 ωδε 5602 επτα 2033 μοσχους και 2532 επτα 2033 κριους Czech BKR 23:29 Tedy шekl Balбm Balбkovi: Udмlej mi tuto sedm oltбшщ, a pшiprav mi takй sedm volkщ a sedm skopcщ. Болгарская Библия 23:29 Тогава Валаам рече на Валака: Издигни ми тук седем жертвеника, и приготви ми тук седем юнеца и седем овена. Croatian Bible 23:29 "Sagradi mi ovdje sedam ћrtvenika", reиe Bileam Balaku. "Nadalje, pripremi mi ovdje sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :1,2
23:29 І сказав Валаам до Балака: Збудуй мені тут сім жертівників, і приготуй мені тут сім бичків та сім баранів. Ыйык Китеп 23:29 Билам Балакка: «Мага ушул жерге жети курмандык чалынуучу жай орнотуп, жети букачар, жети кочкор даярдап бер», – деди. Русская Библия 23:29 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь тельцов и семь овнов. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 βαλααμ 903 προς 4314 βαλακ 904 οικοδομησον μοι 3427 ωδε 5602 επτα 2033 βωμους και 2532 ετοιμασον 2090 5657 μοι 3427 ωδε 5602 επτα 2033 μοσχους και 2532 επτα 2033 κριους Czech BKR 23:29 Tedy шekl Balбm Balбkovi: Udмlej mi tuto sedm oltбшщ, a pшiprav mi takй sedm volkщ a sedm skopcщ. Болгарская Библия 23:29 Тогава Валаам рече на Валака: Издигни ми тук седем жертвеника, и приготви ми тук седем юнеца и седем овена. Croatian Bible 23:29 "Sagradi mi ovdje sedam ћrtvenika", reиe Bileam Balaku. "Nadalje, pripremi mi ovdje sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :1,2
23:29 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь тельцов и семь овнов. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 βαλααμ 903 προς 4314 βαλακ 904 οικοδομησον μοι 3427 ωδε 5602 επτα 2033 βωμους και 2532 ετοιμασον 2090 5657 μοι 3427 ωδε 5602 επτα 2033 μοσχους και 2532 επτα 2033 κριους Czech BKR 23:29 Tedy шekl Balбm Balбkovi: Udмlej mi tuto sedm oltбшщ, a pшiprav mi takй sedm volkщ a sedm skopcщ. Болгарская Библия 23:29 Тогава Валаам рече на Валака: Издигни ми тук седем жертвеника, и приготви ми тук седем юнеца и седем овена. Croatian Bible 23:29 "Sagradi mi ovdje sedam ћrtvenika", reиe Bileam Balaku. "Nadalje, pripremi mi ovdje sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :1,2
23:29 Тогава Валаам рече на Валака: Издигни ми тук седем жертвеника, и приготви ми тук седем юнеца и седем овена. Croatian Bible 23:29 "Sagradi mi ovdje sedam ћrtvenika", reиe Bileam Balaku. "Nadalje, pripremi mi ovdje sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :1,2
23:29 "Sagradi mi ovdje sedam ћrtvenika", reиe Bileam Balaku. "Nadalje, pripremi mi ovdje sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :1,2
VERSE (29) - :1,2
:1,2
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ