ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 23:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    23:10 Кто исчислит песок Иакова и число четвертой части Израиля? Да умрет душа моя смертью праведников, и да будет кончина моя, как их!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מי
    4310 מנה 4487 עפר 6083 יעקב 3290 ומספר 4557 את 853 רבע 7255 ישׂראל 3478 תמת 4191 נפשׁי 5315 מות 4194 ישׁרים 3477 ותהי 1961 אחריתי 319 כמהו׃ 3644
    Украинская Библия

    23:10 Хто ж перелічив порох Яковів, і хто зрахував пил Ізраїлів? Хай душа моя вмре смертю праведних, і кінець мій хай буде такий, як його!


    Ыйык Китеп
    23:10 Кумдай сансыз Жакыпты ким санап чыгат да, Ысрайылдын төрттөн бир бөлүгүн ким эсептеп чыгат? Ошол адил адамдар өлгөн сыяктуу өлсөм экен, күнүм ошолордуку сыяктуу эле бүтсө экен!»

    Русская Библия

    23:10 Кто исчислит песок Иакова и число четвертой части Израиля? Да умрет душа моя смертью праведников, и да будет кончина моя, как их!


    Греческий Библия
    τις
    5100 5101 εξηκριβασατο το 3588 σπερμα 4690 ιακωβ 2384 και 2532 τις 5100 5101 εξαριθμησεται δημους ισραηλ 2474 αποθανοι η 2228 1510 5753 3739 3588 ψυχη 5590 μου 3450 εν 1722 1520 ψυχαις 5590 δικαιων 1344 5723 και 2532 γενοιτο 1096 5636 το 3588 σπερμα 4690 μου 3450 ως 5613 το 3588 σπερμα 4690 τουτων 3778 5130
    Czech BKR
    23:10 Kdo seиte prach Jбkobщv? a kdo poиet? Kdo seиte иtvrtэ dнl Izraelskйho lidu? У bych jб umшel smrtн spravedlivэch, a dokonбnн mй у by bylo jako i jeho!

    Болгарская Библия

    23:10 Кой може да преброи пясъка Яковов, Или да изчисли четвъртата част от Израиля? Дано умра както умират праведните, И сетнините ми да бъдат както техните!


    Croatian Bible

    23:10 Prah Jakovljev tko жe prebrojiti; pijesak Izraela tko жe izmjeriti! O, da mi je umrijeti smrжu pravednika! O, da svrљetak moj bude kao njegov!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Ge 13:16; 22:17; 28:14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET