TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 23:20 Вот, благословлять начал я, ибо Он благословил, и я не могу изменить сего. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הנה 2009 ברך 1288 לקחתי 3947 וברך 1288 ולא 3808 אשׁיבנה׃ 7725 Украинская Библия 23:20 Оце я одержав наказа поблагословити, і поблагословив Він, і я того не відверну! Ыйык Китеп 23:20 Мына, мен бата бере баштадым, анткени Ал өзү бата берип жатат, ошондуктан мен муну өзгөртө албайм. Русская Библия 23:20 Вот, благословлять начал я, ибо Он благословил, и я не могу изменить сего. Греческий Библия ιδου 2400 5628 ευλογειν 2127 5721 παρειλημμαι ευλογησω 2127 5692 και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 αποστρεψω Czech BKR 23:20 Hle, abych dobroшeиil, pшijal jsem to na sebe; nebo dobroшeиilќ jest, a jб toho neodvolбm. Болгарская Библия 23:20 Ето, аз получих заповед да благославям; И Той като благослови, аз не мога да го отменя. Croatian Bible 23:20 Gle, primih od Boga da blagoslovim, blagoslovit жu i povuж' neжu blagoslova. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Nu 22:12 Ge 12:2; 22:17
23:20 Вот, благословлять начал я, ибо Он благословил, и я не могу изменить сего. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הנה 2009 ברך 1288 לקחתי 3947 וברך 1288 ולא 3808 אשׁיבנה׃ 7725 Украинская Библия 23:20 Оце я одержав наказа поблагословити, і поблагословив Він, і я того не відверну! Ыйык Китеп 23:20 Мына, мен бата бере баштадым, анткени Ал өзү бата берип жатат, ошондуктан мен муну өзгөртө албайм. Русская Библия 23:20 Вот, благословлять начал я, ибо Он благословил, и я не могу изменить сего. Греческий Библия ιδου 2400 5628 ευλογειν 2127 5721 παρειλημμαι ευλογησω 2127 5692 και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 αποστρεψω Czech BKR 23:20 Hle, abych dobroшeиil, pшijal jsem to na sebe; nebo dobroшeиilќ jest, a jб toho neodvolбm. Болгарская Библия 23:20 Ето, аз получих заповед да благославям; И Той като благослови, аз не мога да го отменя. Croatian Bible 23:20 Gle, primih od Boga da blagoslovim, blagoslovit жu i povuж' neжu blagoslova. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Nu 22:12 Ge 12:2; 22:17
23:20 Оце я одержав наказа поблагословити, і поблагословив Він, і я того не відверну! Ыйык Китеп 23:20 Мына, мен бата бере баштадым, анткени Ал өзү бата берип жатат, ошондуктан мен муну өзгөртө албайм. Русская Библия 23:20 Вот, благословлять начал я, ибо Он благословил, и я не могу изменить сего. Греческий Библия ιδου 2400 5628 ευλογειν 2127 5721 παρειλημμαι ευλογησω 2127 5692 και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 αποστρεψω Czech BKR 23:20 Hle, abych dobroшeиil, pшijal jsem to na sebe; nebo dobroшeиilќ jest, a jб toho neodvolбm. Болгарская Библия 23:20 Ето, аз получих заповед да благославям; И Той като благослови, аз не мога да го отменя. Croatian Bible 23:20 Gle, primih od Boga da blagoslovim, blagoslovit жu i povuж' neжu blagoslova. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Nu 22:12 Ge 12:2; 22:17
23:20 Вот, благословлять начал я, ибо Он благословил, и я не могу изменить сего. Греческий Библия ιδου 2400 5628 ευλογειν 2127 5721 παρειλημμαι ευλογησω 2127 5692 και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 αποστρεψω Czech BKR 23:20 Hle, abych dobroшeиil, pшijal jsem to na sebe; nebo dobroшeиilќ jest, a jб toho neodvolбm. Болгарская Библия 23:20 Ето, аз получих заповед да благославям; И Той като благослови, аз не мога да го отменя. Croatian Bible 23:20 Gle, primih od Boga da blagoslovim, blagoslovit жu i povuж' neжu blagoslova. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Nu 22:12 Ge 12:2; 22:17
23:20 Ето, аз получих заповед да благославям; И Той като благослови, аз не мога да го отменя. Croatian Bible 23:20 Gle, primih od Boga da blagoslovim, blagoslovit жu i povuж' neжu blagoslova. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Nu 22:12 Ge 12:2; 22:17
23:20 Gle, primih od Boga da blagoslovim, blagoslovit жu i povuж' neжu blagoslova. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Nu 22:12 Ge 12:2; 22:17
VERSE (20) - Nu 22:12 Ge 12:2; 22:17
Nu 22:12 Ge 12:2; 22:17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ