ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Римлянам 1:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:10 всегда прося в молитвах моих, чтобы воля Божия когда-нибудь благопоспешила мне придти к вам,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    παντοτε
    3842 επι 1909 των 3588 προσευχων 4335 μου 3450 δεομενος 1189 5740 ειπως 1513 ηδη 2235 ποτε 4218 ευοδωθησομαι 2137 5701 εν 1722 τω 3588 θεληματι 2307 του 3588 θεου 2316 ελθειν 2064 5629 προς 4314 υμας 5209
    Украинская Библия

    1:10 і в молитвах своїх завжди молюся, щоб воля Божа щасливо попровадила мене коли прийти до вас.


    Ыйык Китеп
    1:10 ошондой эле Кудайдын эрки болсо, силерге баруума жол ачылса экен деп, дайыма сыйынып, суранып жатканыма күбө.

    Русская Библия

    1:10 всегда прося в молитвах моих, чтобы воля Божия когда-нибудь благопоспешила мне придти к вам,


    Греческий Библия
    παντοτε
    3842 επι 1909 των 3588 προσευχων 4335 μου 3450 δεομενος 1189 5740 ειπως 1513 ηδη 2235 ποτε 4218 ευοδωθησομαι 2137 5701 εν 1722 τω 3588 θεληματι 2307 του 3588 θεου 2316 ελθειν 2064 5629 προς 4314 υμας 5209
    Czech BKR
    1:10 Vћdycky na svэch modlitbбch ћбdaje, abych aspoт nмkdy mohl љќastnм k vбm, byla-li by vщle Boћн, pшijнti.

    Болгарская Библия

    1:10 молящ се винаги, дано с Божията воля благоуспея най-после сега да дойда при вас.


    Croatian Bible

    1:10 u svojim molitvama neprekidno spominjem i uvijek molim ne bi li mi se veж jednom s voljom Boћjom nekako posreжilo doжi k vama.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Ro 15:22-24,30-32 Php 4:6 1Th 2:18; 3:10,11 Phm 1:22 Heb 13:19


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10

    Когда-нибудь - точнее с греч. (hdh pote) = хоть теперь, наконец (ср.
    Флп 4:10).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET