
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Римлянам 1:22 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: GEN - BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
1:22 называя себя мудрыми, обезумели,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга φασκοντες 5335 5723 ειναι 1511 5750 σοφοι 4680 εμωρανθησαν 3471 5681
Украинская Библия
1:22 Називаючи себе мудрими, вони потуманіли,
Ыйык Китеп 1:22 өздөрүн акылдуу эсептеп, акылынан ажырашты.
Русская Библия
1:22 называя себя мудрыми, обезумели,
Греческий Библия φασκοντες 5335 5723 ειναι 1511 5750 σοφοι 4680 εμωρανθησαν 3471 5681
Czech BKR 1:22 Mмvљe se za moudrй, blбzni uиinмni jsou.
Болгарская Библия
1:22 Като се представяха за мъдри, те глупееха,
Croatian Bible
1:22 Gradeжi se mudrima, poludjeљe i
Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ro 11:25 Pr 25:14; 26:12 Isa 47:10 Jer 8:8,9; 10:14 Mt 6:23
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|