ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Римлянам 1:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:16 Ибо я не стыжусь благовествования Христова, потому что [оно] есть сила Божия ко спасению всякому верующему, во-первых, Иудею, [потом] и Еллину.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ου
    3756 γαρ 1063 επαισχυνομαι 1870 5736 το 3588 ευαγγελιον 2098 του 3588 χριστου 5547 δυναμις 1411 γαρ 1063 θεου 2316 εστιν 2076 5748 εις 1519 σωτηριαν 4991 παντι 3956 τω 3588 πιστευοντι 4100 5723 ιουδαιω 2453 τε 5037 πρωτον 4412 και 2532 ελληνι 1672
    Украинская Библия

    1:16 ¶ Бо я не соромлюсь Євангелії, бож вона сила Божа на спасіння кожному, хто вірує, перше ж юдеєві, а потім гелленові.


    Ыйык Китеп
    1:16 Себеби мен Жакшы Кабар таратуудан уялбаймын. Анткени Жакшы Кабар – бардык ишенгендерди: алгач жүйүттөрдү, андан кийин эллиндерди да куткара турган Кудайдын күчү.

    Русская Библия

    1:16 Ибо я не стыжусь благовествования Христова, потому что [оно] есть сила Божия ко спасению всякому верующему, во-первых, Иудею, [потом] и Еллину.


    Греческий Библия
    ου
    3756 γαρ 1063 επαισχυνομαι 1870 5736 το 3588 ευαγγελιον 2098 του 3588 χριστου 5547 δυναμις 1411 γαρ 1063 θεου 2316 εστιν 2076 5748 εις 1519 σωτηριαν 4991 παντι 3956 τω 3588 πιστευοντι 4100 5723 ιουδαιω 2453 τε 5037 πρωτον 4412 και 2532 ελληνι 1672
    Czech BKR
    1:16 Neboќ se nestydнm za evangelium Kristovo; moc zajistй Boћн jest k spasenн kaћdйmu vмшнcнmu, Ћidu pшednм, potom i Шeku.

    Болгарская Библия

    1:16 Защото не се срамувам от благовестието [Христово]; понеже е Божия сила за спасение на всекиго, който вярва, първо на юдеина, а после на езичника.


    Croatian Bible

    1:16 Ne stidim se, uistinu, evanрelja: ono je snaga Boћja na spasenje svakomu tko vjeruje - Ћidovu najprije, pa Grku.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    Ps 40:9,10; 71:15,16; 119:46 Mr 8:38 Lu 9:26 1Co 2:2


    Новой Женевской Библии

    (16) я не стыжусь благовествования Христова. Хотя "мудрецам" Евангелие представляется безумием, Павел видит в своей проповеди Божественную мудрость (1Кор.1,22-25-30) и не стыдится Божиего призвания.

    сила. Возрождающее, изменяющее жизнь влияние евангельского слова обусловлено действием Духа Святого - силы Божией.

    верующему. Спасение даруется не по заслугам, но получают его отнюдь не все: для спасения необходима вера.

    во-первых, Иудею. Это утверждение верно с точки зрения истории искупления (2,9.10; Ин. 4,22; ср. Мк. 7,24-30); оно соответствует и образцу миссионерского служения Павла. Поэтому, проходя по городам римского мира, он, где возможно, начинал с того, что разъяснял Священное Писание в синагогах и проповедовал Христа как исполнение ветхозаветных обетований (Деян.9,20; 13,5.14; 14,1; 17,1.17; 18,4.19.26; 19,8). И в Послании к Римлянам Павел старается не умалить преимуществ, дарованных его родному народу Самим Богом (3,11.12; 9,4.5).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    16

    Павел не потому не приходил в Рим, что стыдился являться сюда со своим слишком простым благовестием, как могли подумать римские христиане. Нет, он нисколько не стесняется выступать с Евангелием пред еллинами и мудрецами, потому что это Евангелие - есть сила во спасение, а если человек приносит другим людям спасение, то они, конечно, не станут обращать внимание на форму, в какой им сообщается спасение, какою бы странною и несовершенною она им ни представлялась. - Спасение (swthria). Это слово заключает в себе две идеи: идею об освобождении от зла, погибели, и идею сообщения блага, вечной жизни в общении с Богом. Обладание этими обоими благами мыслимо, как состояние душевного здоровья (от swV - здоровый, нормальный). Вполне это спасение получат христиане только при втором пришествии Господнем, на последнем суде (Рим.13:11, Флп 1:19; ср. 1Кор.3:15; 5:5; Рим.5:9), но отчасти спасение это подается и теперь: христианин в принципе уже им обладает (2Кор.6:2; Рим.3:24 [ "Евангелие, то есть прежде всего религиозная духовная сила, - не только известное мировоззрение, но обновляющая все ваше внутреннее существо реальность. Оно не политическая программа, не церковный лозунг, не вид на жительство в земном государстве, а чисто духовная величина... Оно имеет значение при рассуждении о нашем отношении к Богу, о вашей душе и вечности. Но в то же время Евангелие приносит с собою высочайшую культуру, превышающую все, что могло бы в культурной области создать само человечество. Доказательство истинности слов Апостола дала история: Рим с его культурою погиб, а христианство распространилось и продолжает распространяться, оживляя повсюду человеческое творчество" (сокращение из Mayer a Neue Testameni fur mod. Bedurfniss) ]). Всякому верующему. Условием получения спасения является вера. Спасение не было бы возможно получить всем, если бы для этого требовалось что-нибудь еще, помимо веры, напр., исполнение закона Моисеева. Вера, о какой здесь говорит Апостол, есть не иное что, как простое принятие предлагаемого проповедниками Евангелия спасения. Человек только должен принять, поверить Евангелию - и он сразу же начинает пользоваться спасительными плодами искупления, совершенного Христом. Таков первоначальный смысл часто употребляющегося у Ап. Павла выражения веровать (pisteuein). Это принятие Евангелия основывается не на каких-либо логических данных, а на сердечном доверии к правдивости проповедника Евангелия (Рим.4:18; 10:16; 14:17 и др.), - доверии, какое производит в душе человека особая благодать Божия. Впоследствии, конечно, вера должна оказаться и в других многочисленных проявлениях - в добрых делах, в жизни по вере, но здесь Апостол говорит только о первом же моменте, когда она есть простое принятие истин Евангелия. - Во-первых, Иудею, потом и Еллину. Слово во-первых (prwton), по изъяснению Иоанна Златоуста, указывает "только порядок в получении благодати", который, по словам блаж. Феодорита, основан на том, что от иудеев - Христос, апостолы, и на том еще, что иудеям были даны обетования о спасении (ср. Мф Х:6). - Так как еллин здесь противопоставляется иудею, то под еллинами нужно разуметь не только образованных язычников (как в 14-м стихе), а всех неиудеев или язычников вообще. Еллинами же названы здесь язычники потому, что еллины, без сомнения, составляли самую выдающуюся нацию среди языческих народов.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET