King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 8:53


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 8:53

Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?

World English Bible

Are you greater than our father, Abraham, who died? The prophets died. Who do you make yourself out to be?"

Douay-Rheims - John 8:53

Art thou greater than our father Abraham, who is dead? and the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?

Webster's Bible Translation

Art thou greater than our father Abraham, who is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?

Greek Textus Receptus


μη
3361 PRT-N συ 4771 P-2NS μειζων 3187 A-NSM-C ει 1488 5748 V-PXI-2S του 3588 T-GSM πατρος 3962 N-GSM ημων 2257 P-1GP αβρααμ 11 N-PRI οστις 3748 R-NSM απεθανεν 599 5627 V-2AAI-3S και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM προφηται 4396 N-NPM απεθανον 599 5627 V-2AAI-3P τινα 5101 I-ASM σεαυτον 4572 F-2ASM συ 4771 P-2NS ποιεις 4160 5719 V-PAI-2S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (53) -
:58; 4:12; 10:29,30; 12:34 Isa 9:6 Mt 12:6,41,42 Ro 9:5 Heb 3:2,3

SEV Biblia, Chapter 8:53

¿Eres t mayor que nuestro padre Abraham, el cual muri? Y los profetas murieron; ¿quin te haces?

John Gill's Bible Commentary

Ver. 53. Art thou greater than our
father Abraham ? etc.] So the woman of Samaria said, concerning Jacob, ( John 4:12). The Jews had a mighty opinion of their ancestors, especially of Abraham; and yet they allow the Messiah to be greater than he, as Jesus truly was: so one of their ancient commentators on those words of ( Isaiah 52:13) thus paraphrases them, Behold my servant shall deal prudently, this is the King Messiah; he shall be exalted above Abraham, as it is written, ( Genesis 14:22), and extolled above Moses, as it is written, ( Numbers 11:12), and he shall be higher than the ministering angels, as it is written, ( Ezekiel 1:26 Zechariah 4:7), for he shall be twba m lwdg , greater than the fathers.

They add here, of Abraham, which is dead ; he was a great and good man, and yet dead: and the prophets are dead ; though they truly kept, and faithfully delivered the word of God: whom makest thou thyself ? who art a poor carpenters son, a Galilean, a Nazarene, and yet makest thyself greater than Abraham, or any of the prophets; yea, makest thyself to be God, to promise security from death, and an everlasting continuance of life upon keeping thy word.


Matthew Henry Commentary

Verses 48-53 - Observe Christ's disregard of the applause of men. those who are dea to the praises of men can bear their contempt. God will seek the honou of all who do not seek their own. In these verses we have the doctrin of the everlasting happiness of believers. We have the character of believer; he is one that keeps the sayings of the Lord Jesus. And the privilege of a believer; he shall by no means see death for ever Though now they cannot avoid seeing death, and tasting it also, ye they shall shortly be where it will be no more forever, Ex 14:13.


Greek Textus Receptus


μη
3361 PRT-N συ 4771 P-2NS μειζων 3187 A-NSM-C ει 1488 5748 V-PXI-2S του 3588 T-GSM πατρος 3962 N-GSM ημων 2257 P-1GP αβρααμ 11 N-PRI οστις 3748 R-NSM απεθανεν 599 5627 V-2AAI-3S και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM προφηται 4396 N-NPM απεθανον 599 5627 V-2AAI-3P τινα 5101 I-ASM σεαυτον 4572 F-2ASM συ 4771 P-2NS ποιεις 4160 5719 V-PAI-2S

Vincent's NT Word Studies

53. Art thou (mh su). Thou, emphatic, and the negative interrogative particle implying a negative answer, thou art not surely greater.

Which is dead (ostiv). The compound pronoun ostiv, which, is used explicatively, according to a familiar New Testament usage, instead of the simple relative. The sense is, seeing that he is dead. The compound relative properly indicates the class or kind to which an object belongs. Art thou greater than Abraham, who is himself one of the dead? So Col. iii. 5. "Mortify covetousness, seeing it is (htiv estin) idolatry." See on Matt. xiii. 52; xxi. 41; Mark xii. 18; Luke xii. 1; Acts vii. 53; x. 41; 1 Peter ii. 11.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET