TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 27:26 над занимающимися полевыми работами, земледелием--Езрий, сын Хелува; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ועל 5921 עשׂי 6213 מלאכת 4399 השׂדה 7704 לעבדת 5656 האדמה 127 עזרי 5836 בן 1121 כלוב׃ 3620 Украинская Библия 27:26 А над тими, що робили польову роботу, для праці, на землі Езрі, син Келувів. Ыйык Китеп 27:26 Талаада иштегендердин эстүнөн, дыйканчылыкка Хелуптун уулу эзри, Русская Библия 27:26 над занимающимися полевыми работами, земледелием--Езрий, сын Хелува; Греческий Библия επι 1909 δε 1161 των 3588 γεωργουντων την 3588 γην 1093 των 3588 εργαζομενων εσδρι ο 3588 3739 του 3588 χολουβ Czech BKR 27:26 A nad dмlnнky na poli, pшi dмlбnн rolн, Ezri syn Chelubщv. Болгарская Библия 27:26 над полските работници, които обработваха земята, Езрий Хелувовият син; Croatian Bible 27:26 Nadstojnik nad poljskim radnicima koji su obraрivali zemlju bio je Kelubov sin Ezri.
27:26 над занимающимися полевыми работами, земледелием--Езрий, сын Хелува; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ועל 5921 עשׂי 6213 מלאכת 4399 השׂדה 7704 לעבדת 5656 האדמה 127 עזרי 5836 בן 1121 כלוב׃ 3620 Украинская Библия 27:26 А над тими, що робили польову роботу, для праці, на землі Езрі, син Келувів. Ыйык Китеп 27:26 Талаада иштегендердин эстүнөн, дыйканчылыкка Хелуптун уулу эзри, Русская Библия 27:26 над занимающимися полевыми работами, земледелием--Езрий, сын Хелува; Греческий Библия επι 1909 δε 1161 των 3588 γεωργουντων την 3588 γην 1093 των 3588 εργαζομενων εσδρι ο 3588 3739 του 3588 χολουβ Czech BKR 27:26 A nad dмlnнky na poli, pшi dмlбnн rolн, Ezri syn Chelubщv. Болгарская Библия 27:26 над полските работници, които обработваха земята, Езрий Хелувовият син; Croatian Bible 27:26 Nadstojnik nad poljskim radnicima koji su obraрivali zemlju bio je Kelubov sin Ezri.
27:26 А над тими, що робили польову роботу, для праці, на землі Езрі, син Келувів. Ыйык Китеп 27:26 Талаада иштегендердин эстүнөн, дыйканчылыкка Хелуптун уулу эзри, Русская Библия 27:26 над занимающимися полевыми работами, земледелием--Езрий, сын Хелува; Греческий Библия επι 1909 δε 1161 των 3588 γεωργουντων την 3588 γην 1093 των 3588 εργαζομενων εσδρι ο 3588 3739 του 3588 χολουβ Czech BKR 27:26 A nad dмlnнky na poli, pшi dмlбnн rolн, Ezri syn Chelubщv. Болгарская Библия 27:26 над полските работници, които обработваха земята, Езрий Хелувовият син; Croatian Bible 27:26 Nadstojnik nad poljskim radnicima koji su obraрivali zemlju bio je Kelubov sin Ezri.
27:26 над занимающимися полевыми работами, земледелием--Езрий, сын Хелува; Греческий Библия επι 1909 δε 1161 των 3588 γεωργουντων την 3588 γην 1093 των 3588 εργαζομενων εσδρι ο 3588 3739 του 3588 χολουβ Czech BKR 27:26 A nad dмlnнky na poli, pшi dмlбnн rolн, Ezri syn Chelubщv. Болгарская Библия 27:26 над полските работници, които обработваха земята, Езрий Хелувовият син; Croatian Bible 27:26 Nadstojnik nad poljskim radnicima koji su obraрivali zemlju bio je Kelubov sin Ezri.
27:26 над полските работници, които обработваха земята, Езрий Хелувовият син; Croatian Bible 27:26 Nadstojnik nad poljskim radnicima koji su obraрivali zemlju bio je Kelubov sin Ezri.
27:26 Nadstojnik nad poljskim radnicima koji su obraрivali zemlju bio je Kelubov sin Ezri.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ