TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 28:66 жизнь твоя будет висеть пред тобою, и будешь трепетать ночью и днем, и не будешь уверен в жизни твоей; Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיו 1961 חייך 2416 תלאים 8511 לך מנגד 5048 ופחדת 6342 לילה 3915 ויומם 3119 ולא 3808 תאמין 539 בחייך׃ 2416 Украинская Библия 28:66 І буде життя твоє висіти на волоску перед тобою і ти боятимешся вдень та вночі, і не будеш певний свого життя. Ыйык Китеп 28:66 өмүрүң кылдын учунда асылып, күнү-түнү титиреп, тирүү каларыңа көзүң жетпейт. Русская Библия 28:66 жизнь твоя будет висеть пред тобою, и будешь трепетать ночью и днем, и не будешь уверен в жизни твоей; Греческий Библия και 2532 εσται 2071 5704 η 2228 1510 5753 3739 3588 ζωη 2222 σου 4675 κρεμαμενη απεναντι 561 των 3588 οφθαλμων 3788 σου 4675 και 2532 φοβηθηση ημερας 2250 και 2532 νυκτος 3571 και 2532 ου 3739 3757 πιστευσεις τη 3588 ζωη 2222 σου 4675 Czech BKR 28:66 I bude ћivot tvщj nejistэ pшed tebou, a straљiti se budeљ v noci i ve dne, a nikdeћ nebudeљ jist svэm ћivotem. Болгарская Библия 28:66 Животът ти ще бъде в неизвестност пред тебе; и ти ще се боиш денем и нощем, и не ще бъдеш уверен за живота си. Croatian Bible 28:66 Ћivot tvoj visjet жe o niti; bojat жeљ se i danju i noжu i neжeљ biti siguran za ћivot svoj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (66) - :67 La 1:13 Heb 10:27 Re 6:15-17
28:66 жизнь твоя будет висеть пред тобою, и будешь трепетать ночью и днем, и не будешь уверен в жизни твоей; Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיו 1961 חייך 2416 תלאים 8511 לך מנגד 5048 ופחדת 6342 לילה 3915 ויומם 3119 ולא 3808 תאמין 539 בחייך׃ 2416 Украинская Библия 28:66 І буде життя твоє висіти на волоску перед тобою і ти боятимешся вдень та вночі, і не будеш певний свого життя. Ыйык Китеп 28:66 өмүрүң кылдын учунда асылып, күнү-түнү титиреп, тирүү каларыңа көзүң жетпейт. Русская Библия 28:66 жизнь твоя будет висеть пред тобою, и будешь трепетать ночью и днем, и не будешь уверен в жизни твоей; Греческий Библия και 2532 εσται 2071 5704 η 2228 1510 5753 3739 3588 ζωη 2222 σου 4675 κρεμαμενη απεναντι 561 των 3588 οφθαλμων 3788 σου 4675 και 2532 φοβηθηση ημερας 2250 και 2532 νυκτος 3571 και 2532 ου 3739 3757 πιστευσεις τη 3588 ζωη 2222 σου 4675 Czech BKR 28:66 I bude ћivot tvщj nejistэ pшed tebou, a straљiti se budeљ v noci i ve dne, a nikdeћ nebudeљ jist svэm ћivotem. Болгарская Библия 28:66 Животът ти ще бъде в неизвестност пред тебе; и ти ще се боиш денем и нощем, и не ще бъдеш уверен за живота си. Croatian Bible 28:66 Ћivot tvoj visjet жe o niti; bojat жeљ se i danju i noжu i neжeљ biti siguran za ћivot svoj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (66) - :67 La 1:13 Heb 10:27 Re 6:15-17
28:66 І буде життя твоє висіти на волоску перед тобою і ти боятимешся вдень та вночі, і не будеш певний свого життя. Ыйык Китеп 28:66 өмүрүң кылдын учунда асылып, күнү-түнү титиреп, тирүү каларыңа көзүң жетпейт. Русская Библия 28:66 жизнь твоя будет висеть пред тобою, и будешь трепетать ночью и днем, и не будешь уверен в жизни твоей; Греческий Библия και 2532 εσται 2071 5704 η 2228 1510 5753 3739 3588 ζωη 2222 σου 4675 κρεμαμενη απεναντι 561 των 3588 οφθαλμων 3788 σου 4675 και 2532 φοβηθηση ημερας 2250 και 2532 νυκτος 3571 και 2532 ου 3739 3757 πιστευσεις τη 3588 ζωη 2222 σου 4675 Czech BKR 28:66 I bude ћivot tvщj nejistэ pшed tebou, a straљiti se budeљ v noci i ve dne, a nikdeћ nebudeљ jist svэm ћivotem. Болгарская Библия 28:66 Животът ти ще бъде в неизвестност пред тебе; и ти ще се боиш денем и нощем, и не ще бъдеш уверен за живота си. Croatian Bible 28:66 Ћivot tvoj visjet жe o niti; bojat жeљ se i danju i noжu i neжeљ biti siguran za ћivot svoj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (66) - :67 La 1:13 Heb 10:27 Re 6:15-17
28:66 жизнь твоя будет висеть пред тобою, и будешь трепетать ночью и днем, и не будешь уверен в жизни твоей; Греческий Библия και 2532 εσται 2071 5704 η 2228 1510 5753 3739 3588 ζωη 2222 σου 4675 κρεμαμενη απεναντι 561 των 3588 οφθαλμων 3788 σου 4675 και 2532 φοβηθηση ημερας 2250 και 2532 νυκτος 3571 και 2532 ου 3739 3757 πιστευσεις τη 3588 ζωη 2222 σου 4675 Czech BKR 28:66 I bude ћivot tvщj nejistэ pшed tebou, a straљiti se budeљ v noci i ve dne, a nikdeћ nebudeљ jist svэm ћivotem. Болгарская Библия 28:66 Животът ти ще бъде в неизвестност пред тебе; и ти ще се боиш денем и нощем, и не ще бъдеш уверен за живота си. Croatian Bible 28:66 Ћivot tvoj visjet жe o niti; bojat жeљ se i danju i noжu i neжeљ biti siguran za ћivot svoj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (66) - :67 La 1:13 Heb 10:27 Re 6:15-17
28:66 Животът ти ще бъде в неизвестност пред тебе; и ти ще се боиш денем и нощем, и не ще бъдеш уверен за живота си. Croatian Bible 28:66 Ћivot tvoj visjet жe o niti; bojat жeљ se i danju i noжu i neжeљ biti siguran za ћivot svoj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (66) - :67 La 1:13 Heb 10:27 Re 6:15-17
28:66 Ћivot tvoj visjet жe o niti; bojat жeљ se i danju i noжu i neжeљ biti siguran za ћivot svoj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (66) - :67 La 1:13 Heb 10:27 Re 6:15-17
VERSE (66) - :67 La 1:13 Heb 10:27 Re 6:15-17
:67 La 1:13 Heb 10:27 Re 6:15-17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ