ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 42:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    42:11 Не бойтесь царя Вавилонского, которого вы боитесь; не бойтесь его, говорит Господь, ибо Я с вами, чтобы спасать вас и избавлять вас от руки его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אל
    408 תיראו 3372 מפני 6440 מלך 4428 בבל 894 אשׁר 834 אתם 859 יראים 3373 מפניו 6440 אל 408 תיראו 3372 ממנו 4480 נאם 5002 יהוה 3068 כי 3588 אתכם 854 אני 589 להושׁיע 3467 אתכם 853 ולהציל 5337 אתכם 853 מידו׃ 3027
    Украинская Библия

    42:11 Не бійтеся вавилонського царя, якого ви боїтеся, не бійтеся його, говорить Господь, бо з вами Я, щоб вас спасати, і щоб вас рятувати від його руки!


    Ыйык Китеп
    42:11 Силер Бабыл падышасынан коркуп жатасыңар, андан коркпой эле койгула, андан коркпогула, – дейт Теңир, – анткени силерди сакташ эчүн, силерди анын колунан куткарып алыш эчүн, Мен силер мененмин.

    Русская Библия

    42:11 Не бойтесь царя Вавилонского, которого вы боитесь; не бойтесь его, говорит Господь, ибо Я с вами, чтобы спасать вас и избавлять вас от руки его.


    Греческий Библия
    και
    2532 εγενηθη 1096 5675 οτε 3753 ανεβη 305 5627 ναβουχοδονοσορ επι 1909 την 3588 γην 1093 και 2532 ειπαμεν εισελθατε και 2532 εισελθωμεν 1525 5632 εις 1519 ιερουσαλημ 2419 απο 575 προσωπου 4383 της 3588 δυναμεως 1411 των 3588 χαλδαιων 5466 και 2532 απο 575 προσωπου 4383 της 3588 δυναμεως 1411 των 3588 ασσυριων και 2532 ωκουμεν εκει 1563
    Czech BKR
    42:11 Nebojteћ se krбle Babylonskйho, jehoћ se bojнte, nebojte se ho, dн Hospodin; neboќ s vбmi jsem, abych vбs vysvobozoval, a vytrhoval vбs z ruky jeho.

    Болгарская Библия

    42:11 Не бойте се от вавилонския цар, От когото се страхувахте, Не бойте се от него, казва Господ; Защото Аз съм с вас за да ви спася И да ви избавя от ръката му.


    Croatian Bible

    42:11 Ne bojte se kralja babilonskoga od koga strahujete. Ne bojte ga se - rijeи je Jahvina - jer ja sam s vama da vas spasim i izbavim iz ruku njegovih.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Jer 27:12,17; 41:18 2Ki 25:26 Mt 10:28



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET