TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 42:13 Если же вы скажете: 'не хотим жить в этой земле', и не послушаетесь гласа Господа Бога вашего, говоря: Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואם 518 אמרים 559 אתם 859 לא 3808 נשׁב 3427 בארץ 776 הזאת 2063 לבלתי 1115 שׁמע 8085 בקול 6963 יהוה 3068 אלהיכם׃ 430 Украинская Библия 42:13 А якщо ви скажете: Не будемо сидіти в цьому Краї, щоб не слухатися голосу Господа, Бога вашого, Ыйык Китеп 42:13 үгерде силер: “Бул жерде жашагыбыз келбейт”, – деп, Кудай-Теңириңердин энүн укпай: Русская Библия 42:13 Если же вы скажете: 'не хотим жить в этой земле', и не послушаетесь гласа Господа Бога вашего, говоря: Греческий Библия ουτως 3779 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 πορευου 4198 5737 και 2532 ειπον 2036 5627 ανθρωπω 444 ιουδα 2448 2455 και 2532 τοις 3588 κατοικουσιν 2730 5723 ιερουσαλημ 2419 ου 3739 3757 μη 3361 λαβητε 2983 5632 παιδειαν 3809 του 3588 ακουειν 191 5721 τους 3588 λογους 3056 μου 3450 Czech BKR 42:13 Ale шeknete-li: Nezщstaneme v zemi tйto, neposlouchajнce hlasu Hospodina boha svйho, Болгарская Библия 42:13 Но ако кажете: Не щем да живеем в тая земя, И не послушате гласа на Господа вашия Бог, Croatian Bible 42:13 Ako pak kaћete: 'Neжemo ostati u ovoj zemlji', ne pokoravajuжi se glasu Jahve, Boga svoga, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - :10; 44:16 Ex 5:2
42:13 Если же вы скажете: 'не хотим жить в этой земле', и не послушаетесь гласа Господа Бога вашего, говоря: Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואם 518 אמרים 559 אתם 859 לא 3808 נשׁב 3427 בארץ 776 הזאת 2063 לבלתי 1115 שׁמע 8085 בקול 6963 יהוה 3068 אלהיכם׃ 430 Украинская Библия 42:13 А якщо ви скажете: Не будемо сидіти в цьому Краї, щоб не слухатися голосу Господа, Бога вашого, Ыйык Китеп 42:13 үгерде силер: “Бул жерде жашагыбыз келбейт”, – деп, Кудай-Теңириңердин энүн укпай: Русская Библия 42:13 Если же вы скажете: 'не хотим жить в этой земле', и не послушаетесь гласа Господа Бога вашего, говоря: Греческий Библия ουτως 3779 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 πορευου 4198 5737 και 2532 ειπον 2036 5627 ανθρωπω 444 ιουδα 2448 2455 και 2532 τοις 3588 κατοικουσιν 2730 5723 ιερουσαλημ 2419 ου 3739 3757 μη 3361 λαβητε 2983 5632 παιδειαν 3809 του 3588 ακουειν 191 5721 τους 3588 λογους 3056 μου 3450 Czech BKR 42:13 Ale шeknete-li: Nezщstaneme v zemi tйto, neposlouchajнce hlasu Hospodina boha svйho, Болгарская Библия 42:13 Но ако кажете: Не щем да живеем в тая земя, И не послушате гласа на Господа вашия Бог, Croatian Bible 42:13 Ako pak kaћete: 'Neжemo ostati u ovoj zemlji', ne pokoravajuжi se glasu Jahve, Boga svoga, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - :10; 44:16 Ex 5:2
42:13 А якщо ви скажете: Не будемо сидіти в цьому Краї, щоб не слухатися голосу Господа, Бога вашого, Ыйык Китеп 42:13 үгерде силер: “Бул жерде жашагыбыз келбейт”, – деп, Кудай-Теңириңердин энүн укпай: Русская Библия 42:13 Если же вы скажете: 'не хотим жить в этой земле', и не послушаетесь гласа Господа Бога вашего, говоря: Греческий Библия ουτως 3779 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 πορευου 4198 5737 και 2532 ειπον 2036 5627 ανθρωπω 444 ιουδα 2448 2455 και 2532 τοις 3588 κατοικουσιν 2730 5723 ιερουσαλημ 2419 ου 3739 3757 μη 3361 λαβητε 2983 5632 παιδειαν 3809 του 3588 ακουειν 191 5721 τους 3588 λογους 3056 μου 3450 Czech BKR 42:13 Ale шeknete-li: Nezщstaneme v zemi tйto, neposlouchajнce hlasu Hospodina boha svйho, Болгарская Библия 42:13 Но ако кажете: Не щем да живеем в тая земя, И не послушате гласа на Господа вашия Бог, Croatian Bible 42:13 Ako pak kaћete: 'Neжemo ostati u ovoj zemlji', ne pokoravajuжi se glasu Jahve, Boga svoga, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - :10; 44:16 Ex 5:2
42:13 Если же вы скажете: 'не хотим жить в этой земле', и не послушаетесь гласа Господа Бога вашего, говоря: Греческий Библия ουτως 3779 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 πορευου 4198 5737 και 2532 ειπον 2036 5627 ανθρωπω 444 ιουδα 2448 2455 και 2532 τοις 3588 κατοικουσιν 2730 5723 ιερουσαλημ 2419 ου 3739 3757 μη 3361 λαβητε 2983 5632 παιδειαν 3809 του 3588 ακουειν 191 5721 τους 3588 λογους 3056 μου 3450 Czech BKR 42:13 Ale шeknete-li: Nezщstaneme v zemi tйto, neposlouchajнce hlasu Hospodina boha svйho, Болгарская Библия 42:13 Но ако кажете: Не щем да живеем в тая земя, И не послушате гласа на Господа вашия Бог, Croatian Bible 42:13 Ako pak kaћete: 'Neжemo ostati u ovoj zemlji', ne pokoravajuжi se glasu Jahve, Boga svoga, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - :10; 44:16 Ex 5:2
42:13 Но ако кажете: Не щем да живеем в тая земя, И не послушате гласа на Господа вашия Бог, Croatian Bible 42:13 Ako pak kaћete: 'Neжemo ostati u ovoj zemlji', ne pokoravajuжi se glasu Jahve, Boga svoga, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - :10; 44:16 Ex 5:2
42:13 Ako pak kaћete: 'Neжemo ostati u ovoj zemlji', ne pokoravajuжi se glasu Jahve, Boga svoga, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - :10; 44:16 Ex 5:2
VERSE (13) - :10; 44:16 Ex 5:2
:10; 44:16 Ex 5:2
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ