
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 39:22 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
39:22 он смеется над опасностью и не робеет и не отворачивается от меча;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ישׂחק 7832 לפחד 6343 ולא 3808 יחת 2865 ולא 3808 ישׁוב 7725 מפני 6440 חרב׃ 2719
Украинская Библия
39:22 сміється з страху й не жахається, і не вертається з-перед меча,
Ыйык Китеп 39:22 Ал коркунучка күлөт, андан коркпойт, кылычтан жалтанбайт.
Русская Библия
39:22 он смеется над опасностью и не робеет и не отворачивается от меча;
Греческий Библия συναντων βελει καταγελα και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 αποστραφη απο 575 σιδηρου 4604
Czech BKR 39:22 Smмje se strachu, aniћ se lekб, aniћ ustupuje zpбtkem pшed ostrostн meиe,
Болгарская Библия
39:22 Присмива се на страха и не се бои. Нито се обръща назад от меча,
Croatian Bible
39:22 Strahu se ruga, niиeg se ne boji, ni pred maиem uzmaknuti neжe.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - :16,18; 41:33 Толковая Библия преемников А.Лопухина 22-25 . Не уменьшается горячность лошади и обстановкою битвы. Для нее - ничто меч, сверкание копья и дротика, а звуки трубы, - употребляемого на войне сигнального рожка (евр. "шофар", ср. Суд III:27; 2 Цар II:28; XX:22), и крики вождей приводят ее еще в большее возбуждение. 26. Подобно другим птицам, "нец" - "ястреб" наделен инстинктом предчувствовать наступление холода и на время зимы перелетать на полдень, - в теплые страны.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|