
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 14:57 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
14:57 И некоторые, встав, лжесвидетельствовали против Него и говорили:
Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 τινες 5100 ανασταντες 450 5631 εψευδομαρτυρουν 5576 5707 κατ 2596 αυτου 846 λεγοντες 3004 5723
Украинская Библия
14:57 Тоді деякі встали, і кривосвідчили супроти Нього й казали:
Ыйык Китеп 14:57 Күү бирөөлөр орундарынан туруп, Ага каршы мындай деп жалган күбөлөндүрүштү:
Русская Библия
14:57 И некоторые, встав, лжесвидетельствовали против Него и говорили:
Греческий Библия και 2532 τινες 5100 ανασταντες 450 5631 εψευδομαρτυρουν 5576 5707 κατ 2596 αυτου 846 λεγοντες 3004 5723
Czech BKR 14:57 Tedy nмkteшн povstavљe, kшivй svмdectvн dбvali proti nмmu, шkouce:
Болгарская Библия
14:57 Сетне някои станаха и лъжесвидетелствуваха против Него, като казаха:
Croatian Bible
14:57 Ustali su neki i laћno svjedoиili protiv njega:
Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Mr 15:29 Jer 26:8,9,18 Mt 26:60,61; 27:40 Joh 2:18-21 Новой Женевской Библии
(57) лжесвидетельствовали. Втор.19,15-21 определяет условия, при которых свидетельские показания принимаются во внимание. Вина устанавливается на основании показаний двух или трех свидетелей, чьи утверждения должны совпадать. Лжесвидетельство считалось столь же тяжким грехом, как и само преступление. Поэтому лжесвидетелей ждало то же наказание, что и обвиняемого (Втор.19,18-20). Ни одно из положений этого законодательства не было соблюдено в деле Иисуса.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|