Новой Женевской Библии
(7) Главное. Смысл древнееврейского текста в данном случае неясен. Буквальный перевод этого места может выглядеть двояко: "мудрость на первом месте", и, следовательно, к ней необходимо стремиться; или же: "первое качество мудрости" состоит в том, что ее приобретают. Согласно второй версии перевода, мудрость изначально предназначена для человека, и от него требуется лишь желание овладеть ею.
всем имением твоим. Иисус говорил то же о драгоценной жемчужине, с которой Он сравнивал Царствие Небесное (Мф. 13,45.46).
9 См. ком. к 1,9.
10 См. ком. к 3,2.
11 Метафора пути как жизни человеческой - одна из наиболее распространенных в литературе мудрости.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 4-9
. Увещания отца (Давида, по LXX, слав. - и матери: 'elegon kai edidaskon me, иже глаголаша и учиша мя) Соломону, и по содержанию и по характеру сходны с увещаниями самого Соломона к юношеству, рассеянными по всей книге Притчей. Главным предметом речей и наставлений Давида Соломону (ст. 4 сл. ; ср. 1 Пар XXVIII:9), как и самого Соломона слушателям его, был закон Божий, заключающийся в Пятокнижии Моисеевом; но затем, воспринятый умом человека. Закон должен быть прилагаем к его жизни и деятельности, а это требует особенной "мудрости" (хокма), особенного "разума" (бина) и отеческое наставление Соломону неоднократно завещает "наподобие выкликов торговца, предлагающего свой товар", по выражение Умбрейта (ст. 6; ср. ст. 8б), стремление к мудрости и неуклонную верность ей (ст. 5, 7; ср. III:14
). Мудрец здесь сравнивается с любимой женой (ср. Сир XV:2), которая охраняет возлюбленного мужа от всяких бед; представляется высочайшим благом, ради которого надо жертвовать всеми иными благами: