ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 4:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:7 Главное--мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ראשׁית
    7225 חכמה 2451 קנה 7069 חכמה 2451 ובכל 3605 קנינך 7075 קנה 7069 בינה׃ 998
    Украинская Библия

    4:7 Початок премудрости мудрість здобудь, а за ввесь свій маєток здобудь собі розуму!


    Ыйык Китеп
    4:7 үң негизгиси – акылмандык. Акылмандыкка эү бол, бардык мал-мүлкүң менен акыл-үстүүлүккө эү бол.

    Русская Библия

    4:7 Главное--мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум. septuagint20Oz4z7


    Czech BKR
    4:7 Pшednм moudrosti, moudrosti nabэvej, a za vљecko jmмnн svй zjednej rozumnost.

    Болгарская Библия

    4:7 Главното е мъдрост; затова придобивай мъдрост, И при всичко, що си придобил, придобивай разум.


    Croatian Bible

    4:7 Poиetak je mudrosti: steci sebi mudrost i svim svojim imanjem steci razboritost.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Ec 7:12; 9:16-18 Mt 13:44-46 Lu 10:42 Php 3:8


    Новой Женевской Библии

    (7) Главное. Смысл древнееврейского текста в данном случае неясен. Буквальный перевод этого места может выглядеть двояко: "мудрость на первом месте", и, следовательно, к ней необходимо стремиться; или же: "первое качество мудрости" состоит в том, что ее приобретают. Согласно второй версии перевода, мудрость изначально предназначена для человека, и от него требуется лишь желание овладеть ею.

    всем имением твоим. Иисус говорил то же о драгоценной жемчужине, с которой Он сравнивал Царствие Небесное (Мф. 13,45.46).

    9 См. ком. к 1,9.

    10 См. ком. к 3,2.

    11 Метафора пути как жизни человеческой - одна из наиболее распространенных в литературе мудрости.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4-9

    . Увещания отца (Давида, по LXX, слав. - и матери: 'elegon kai edidaskon me, иже глаголаша и учиша мя) Соломону, и по содержанию и по характеру сходны с увещаниями самого Соломона к юношеству, рассеянными по всей книге Притчей. Главным предметом речей и наставлений Давида Соломону (ст. 4 сл. ; ср. 1 Пар XXVIII:9), как и самого Соломона слушателям его, был
    закон Божий, заключающийся в Пятокнижии Моисеевом; но затем, воспринятый умом человека. Закон должен быть прилагаем к его жизни и деятельности, а это требует особенной "мудрости" (хокма), особенного "разума" (бина) и отеческое наставление Соломону неоднократно завещает "наподобие выкликов торговца, предлагающего свой товар", по выражение Умбрейта (ст. 6; ср. ст. 8б), стремление к мудрости и неуклонную верность ей (ст. 5, 7; ср. III:14). Мудрец здесь сравнивается с любимой женой (ср. Сир XV:2), которая охраняет возлюбленного мужа от всяких бед; представляется высочайшим благом, ради которого надо жертвовать всеми иными благами: "главное - мудрость; приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум" (ст. 7). Ст. 8-9 говорят о благотворных и привлекательных плодах стяжания мудрости (ср. I:9).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET