
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 25:2 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
25:2 И находился город в осаде до одиннадцатого года царя Седекии.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ותבא 935 העיר 5892 במצור 4692 עד 5704 עשׁתי 6249 עשׂרה 6240 שׁנה 8141 למלך 4428 צדקיהו׃ 6667
Украинская Библия
25:2 І було місто в облозі аж до одинадцятого року царя Седекії.
Ыйык Китеп 25:2 Ситкия падышанын падышачылыгынын он биринчи жылына чейин шаар курчоодо турду.
Русская Библия
25:2 И находился город в осаде до одиннадцатого года царя Седекии.
Греческий Библия και 2532 ηλθεν 2064 5627 η 2228 1510 5753 3739 3588 πολις 4172 εν 1722 1520 περιοχη 4042 εως 2193 του 3588 ενδεκατου ετους του 3588 βασιλεως 935 σεδεκιου
Czech BKR 25:2 A bylo mмsto obleћeno, aћ do jedenбctйho lйta krбle Sedechiбљe.
Болгарская Библия
25:2 и градът бе обсаден до единадесетата гидина на цар Седекия.
Croatian Bible
25:2 Grad osta opkoljen do jedanaeste godine Sidkijina kraljevanja.
Новой Женевской Библии
(2) до одиннадцатого года. До июля 586 г. до Р.Х. (Иер.39,2; 52,5-7). Некоторые исследователи датируют падение Иерусалима 587 г. до Р.Х. Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-3 . Возмущенный клятвопреступлением Седекии, как и восстанием других народов, Навуходоносор (по Иез XXI:18 сл., бросив предварительно жребий, который и пал на Иерусалим) вторично вторгся в пределы Иудеи и осадил Иерусалим ("по всем правилам искусства", по замечанию И. Флавия) в 9-й год царствования (не Навуходоносора, как по русскому синодальному переводу "своего", а Седекии, у 70-ти: autou, слав. : его) в 10-й месяц, в 10-й день месяца. Такая точность даты начала осады Иерусалима, как и других выдающихся моментов этого печального для национально-иудейского чувства события (ср. ст. 3, 8) объясняется из того, что иудеи в плену в воспоминание об этом и других печальной памяти днях установили и совершали нарочитые посты (Зах VIII:19; ср. VII:3). 10-й месяц, соответственно получившей в плену начало вавилонской таблице названий месяцев у евреев, назывался Тебет (Есф II:16). Из ст. 6 видно, что осаду Иерусалима Навуходоносор вел не самолично, так как главную квартиру свою и местопребывание он имел в г. Ривле, а через посредство кого-либо из своих военачальников. Из XXXIV:7 видно, что вавилоняне осаждали и другие иудейские города, как Лахис и Азека. Осада в целом продолжалась около полутора лет (за исключением короткого перерыва, когда, услышав о приближении египтян на помощь иудеям, халдеи на малое время снимали осаду с Иерусалима, Иер XXXVII:5-8; XXXIV:21-22), именно 1 год, 5 месяцев, 27 дней; крайнее усиление голода в городе и первый пролом городской стены произошли в 9-й день четвертого (как прямо оказано в Иер XXXIX:2; LII:6) месяца ("Таммуза", соответствующего большей части нашего июля) 11-го года царствования Седекии (ст. 2-3). Как велики были бедствия голода и иные, которые претерпевали осажденные, видно из Иер II:11-12, 19; IV:3-10; ср. Иез IV и др.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|