ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 28:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    28:2 Иноплеменники оказали нам немалое человеколюбие, ибо они, по причине бывшего дождя и холода, разложили огонь и приняли всех нас.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    οι
    3588 δε 1161 βαρβαροι 915 παρειχον 3930 5707 ου 3756 την 3588 τυχουσαν 5177 5631 φιλανθρωπιαν 5363 ημιν 2254 αναψαντες 381 5660 γαρ 1063 πυραν 4443 προσελαβοντο 4355 5639 παντας 3956 ημας 2248 δια 1223 τον 3588 υετον 5205 τον 3588 εφεστωτα 2186 5761 και 2532 δια 1223 το 3588 ψυχος 5592
    Украинская Библия

    28:2 Тубільці ж нам виявили надзвичайну людяність, бо вони запалили огонь, ішов бо дощ і був холод, і прийняли нас усіх.


    Ыйык Китеп
    28:2 Жергиликтүү эл бизге өзгөчө адамгерчилик көрсөттү. Алар от жагып, бизди чакырышты, анткени жамгыр жаап, суук болуп жаткан эле.

    Русская Библия

    28:2 Иноплеменники оказали нам немалое человеколюбие, ибо они, по причине бывшего дождя и холода, разложили огонь и приняли всех нас.


    Греческий Библия
    οι
    3588 δε 1161 βαρβαροι 915 παρειχον 3930 5707 ου 3756 την 3588 τυχουσαν 5177 5631 φιλανθρωπιαν 5363 ημιν 2254 αναψαντες 381 5660 γαρ 1063 πυραν 4443 προσελαβοντο 4355 5639 παντας 3956 ημας 2248 δια 1223 τον 3588 υετον 5205 τον 3588 εφεστωτα 2186 5761 και 2532 δια 1223 το 3588 ψυχος 5592
    Czech BKR
    28:2 Lidй pak toho ostrova velikou pшнvмtivost k nбm ukбzali. Nebo zapбlivљe hranici drev, pшijali nбs vљecky, pro dйљќ, kterэћ v tu chvнli byl, a pro zimu.

    Болгарская Библия

    28:2 А туземците ни показаха необикновено човеколюбие; защото приеха всички нас, и, понеже валеше дъжд и беше студено накладоха огън.


    Croatian Bible

    28:2 Uroрenici nam iskazivahu nesvakidaљnje иovjekoljublje. Zapaliљe krijes i okupiљe nas oko njega jer je poиela kiљa i bilo zima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    :4 Ro 1:14 1Co 14:11 Col 3:11


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2

    "Иноплеменники..." - barbaroi, как называет их Дееписатель, впрочем, не за грубость нравов (этому противоречил бы и дальнейший рассказ об их человеколюбии), а по общепринятому обычаю греко-римлян - именовать так всех, не говоривших по греко-римски. Поселенцы Мальты, по всей вероятности, были пунического происхождения (финикийско-карфагенского) и говорили на своем пуническом диалекте.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET