ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 28:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    28:9 После сего события и прочие на острове, имевшие болезни, приходили и были исцеляемы,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τουτου
    5127 ουν 3767 γενομενου 1096 5637 και 2532 οι 3588 λοιποι 3062 οι 3588 εχοντες 2192 5723 ασθενειας 769 εν 1722 τη 3588 νησω 3520 προσηρχοντο 4334 5711 και 2532 εθεραπευοντο 2323 5712
    Украинская Библия

    28:9 Якже трапилось це, то й інші на острові, що мали хвороби, приходили та вздоровлялись.


    Ыйык Китеп
    28:9 Ошондон кийин аралдагы башка оорулуулар да келип, айыгып жатышты.

    Русская Библия

    28:9 После сего события и прочие на острове, имевшие болезни, приходили и были исцеляемы,


    Греческий Библия
    τουτου
    5127 ουν 3767 γενομενου 1096 5637 και 2532 οι 3588 λοιποι 3062 οι 3588 εχοντες 2192 5723 ασθενειας 769 εν 1722 τη 3588 νησω 3520 προσηρχοντο 4334 5711 και 2532 εθεραπευοντο 2323 5712
    Czech BKR
    28:9 A kdyћ se to stalo, tedy i jinн, kteшнћ na ostrovм tom nemocnн byli, pшistupovali, a byli uzdravovбni.

    Болгарская Библия

    28:9 Като стана това, и другите от острова, които имаха болести, дохождаха и се изцеляваха;


    Croatian Bible

    28:9 Nakon toga su dolazili i drugi koji na otoku bijahu bolesni te ozdravljali.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Ac 5:12,15 Mt 4:24 Mr 6:54-56


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8-9

    Вероятно,
    Павел вошел к Публию, по его приглашению, наслышавшись о чудесном спасении Павла от ехидны и надеясь получить от этого чудотворца помощь и для своего больного отца.

    "Исцелил его... были исцеляемы..." - без сомнения - чудесным образом.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET