ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 28:25
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    28:25 Будучи же не согласны между собою, они уходили, когда Павел сказал следующие слова: хорошо Дух Святый сказал отцам нашим через пророка Исаию:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ασυμφωνοι
    800 δε 1161 οντες 5607 5752 προς 4314 αλληλους 240 απελυοντο 630 5710 ειποντος 2036 5631 του 3588 παυλου 3972 ρημα 4487 εν 1520 οτι 3754 καλως 2573 το 3588 πνευμα 4151 το 3588 αγιον 40 ελαλησεν 2980 5656 δια 1223 ησαιου 2268 του 3588 προφητου 4396 προς 4314 τους 3588 πατερας 3962 ημων 2257
    Украинская Библия

    28:25 Вони між собою незгідні були й повиходили, як промовив Павло одне слово, що добре прорік Дух Святий отцям нашим через пророка Ісаю,


    Ыйык Китеп
    28:25 өз ара келише албай, алар тарай башташты. Ошондо Пабыл аларга мындай деди: «Ыйык Рух Ышайа пайгамбар аркылуу биздин ата-бабаларыбызга мындай деп туура айткан экен:

    Русская Библия

    28:25 Будучи же не согласны между собою, они уходили, когда Павел сказал следующие слова: хорошо Дух Святый сказал отцам нашим через пророка Исаию:


    Греческий Библия
    ασυμφωνοι
    800 δε 1161 οντες 5607 5752 προς 4314 αλληλους 240 απελυοντο 630 5710 ειποντος 2036 5631 του 3588 παυλου 3972 ρημα 4487 εν 1520 οτι 3754 καλως 2573 το 3588 πνευμα 4151 το 3588 αγιον 40 ελαλησεν 2980 5656 δια 1223 ησαιου 2268 του 3588 προφητου 4396 προς 4314 τους 3588 πατερας 3962 ημων 2257
    Czech BKR
    28:25 A tak nejsouce mezi sebou svornн, rozeљli se, k nimћto promluvil Pavel toto jedno slovo: Jistм ћeќ jest dobшe Duch svatэ skrze proroka Izaiбљe mluvil k otcщm naљim,

    Болгарская Библия

    28:25 И те, понеже бяха несъгласни помежду си, се разотиваха, като им рече Павел една дума: Добре е говорил Святият Дух чрез пророк Исая на бащите ви, когато е рекъл:


    Croatian Bible

    28:25 Nesloћni tako meрu sobom, stadoљe se razilaziti kadli im Pavao reиe joљ jednu rijeи: "Lijepo Duh Sveti po Izaiji proroku reиe ocima vaљim:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(25) - 

    :29


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    25

    "Когда они уходили, не согласившись между собою, тогда он приводит слова Исаии (VI:9
    и д. ), не для того, чтобы укорив этих (не веровавших), но чтобы утвердить тех (уверовавших)" (Злат. ) ср. Мф XV:7; XIII:14 и д. ; Ин XII:40.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET