
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 28:5 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
28:5 Но он, стряхнув змею в огонь, не потерпел никакого вреда.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ο 3588 μεν 3303 ουν 3767 αποτιναξας 660 5660 το 3588 θηριον 2342 εις 1519 το 3588 πυρ 4442 επαθεν 3958 5627 ουδεν 3762 κακον 2556
Украинская Библия
28:5 Він струснув ту звірюку в огонь, і ніякої шкоди не зазнав!
Ыйык Китеп 28:5 Бирок Пабыл жыланды отко силкип таштады, андан эч кандай зыян тарткан жок.
Русская Библия
28:5 Но он, стряхнув змею в огонь, не потерпел никакого вреда.
Греческий Библия ο 3588 μεν 3303 ουν 3767 αποτιναξας 660 5660 το 3588 θηριον 2342 εις 1519 το 3588 πυρ 4442 επαθεν 3958 5627 ουδεν 3762 κακον 2556
Czech BKR 28:5 Ale on stшбsl tu jeљtмrku do ohnм, a nic se jemu zlйho nestalo.
Болгарская Библия
28:5 Но той тръсна змията в огъня и не почувствува никакво зло.
Croatian Bible
28:5 Ali on otrese ћivotinju u vatru i ne bi mu niљta;
Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Nu 21:6-9 Ps 91:13 Mr 16:18 Lu 10:19 Joh 3:14,15 Ro 16:20 Толковая Библия преемников А.Лопухина 4-6 Спастись от кораблекрушения и умереть минуту спустя от укушения змеи для язычников казалось ясным доказательством, что человек сей совершил величайшее преступление, которое Божественное Правосудие (dikh - justitia, богиня суда, дочь Юпитера) не оставляет безнаказанным. Но когда увидели, что Павел спокойно стряхнул ехидну в огонь и не потерпел никакого вреда, то начали говорить, что он - Бог. Истинный Бог, для прославления своего служения, позволил ему доказать на себе действительность написанного о безвредности змей для верующего. Ныне на о. Мальте нет более ядовитых змей. По поверию туземцев, их не стало с тех пор, как произошло описанное событие.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|