ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Евреям 11:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:22 Верою Иосиф, при кончине, напоминал об исходе сынов Израилевых и завещал о костях своих.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    πιστει
    4102 ιωσηφ 2501 τελευτων 5053 5723 περι 4012 της 3588 εξοδου 1841 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 εμνημονευσεν 3421 5656 και 2532 περι 4012 των 3588 οστεων 3747 αυτου 846 ενετειλατο 1781 5662
    Украинская Библия

    11:22 Вірою Йосип, умираючи, згадав про вихід синів Ізраїлевих та про кості свої заповів.


    Ыйык Китеп
    11:22 Жусуп өлөр алдында, Ысрайыл уулдарынын Мисирден чыгары жөнүндө ишеним менен айтып, өзүнүн сөөгүн алып кетүүнү осуят кылган.

    Русская Библия

    11:22 Верою Иосиф, при кончине, напоминал об исходе сынов Израилевых и завещал о костях своих.


    Греческий Библия
    πιστει
    4102 ιωσηφ 2501 τελευτων 5053 5723 περι 4012 της 3588 εξοδου 1841 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 εμνημονευσεν 3421 5656 και 2532 περι 4012 των 3588 οστεων 3747 αυτου 846 ενετειλατο 1781 5662
    Czech BKR
    11:22 Vмrou Jozef, dokonбvaje, o vyjitн synщ Izraelskэch zmнnku uиinil, a o kostech svэch poruиil.

    Болгарская Библия

    11:22 С вяра Йосиф, на умиране, спомена за излизането на израилтяните и даде поръчка за костите си.


    Croatian Bible

    11:22 Vjerom Josip na umoru napomenu ono o izlasku sinova Izraelovih i dade zapovijed o svojim kostima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    Ge 50:24,25 Ex 13:19 Jos 24:32 Ac 7:16


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    22

    Иосиф слышал, что Бог возвестил и обещал Аврааму: тебе дам и семени твоему землю сию, и потому, будучи в чужой земле и еще не видя исполнения обещания, не падал духом, но веровал так, что и напоминал об исходе и сделал завещание о костях своих. Таким образом, он не только сам веровал, но и других возводил к вере" (Злат.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET