ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 60:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    60:4 Возведи очи твои и посмотри вокруг: все они собираются, идут к тебе; сыновья твои издалека идут и дочерей твоих на руках несут.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    שׂאי
    5375 סביב 5439 עיניך 5869 וראי 7200 כלם 3605 נקבצו 6908 באו 935 לך  בניך 1121  מרחוק 7350 יבאו 935 ובנתיך 1323 על 5921 צד 6654 תאמנה׃ 539
    Украинская Библия

    60:4 Здійми свої очі навколо й побач: усі вони зібрані, і до тебе ідуть; сини твої йдуть іздалека, а дочок твоїх на руках он несуть!


    Ыйык Китеп
    60:4 Башыңды көтөрүп, айланаңды
    кара: алар бардыгы чогулуп, сага келе жатышат. Алыстан уулдарың келе жатат, кыздарыңды колдоруна салып көтөрүп келе жатышат.
    Русская Библия

    60:4 Возведи очи твои и посмотри вокруг: все они собираются, идут к тебе; сыновья твои издалека идут и дочерей твоих на руках несут.


    Греческий Библия
    αρον
    142 5657 κυκλω 2945 τους 3588 οφθαλμους 3788 σου 4675 και 2532 ιδε 1492 5657 συνηγμενα 4863 5772 τα 3588 τεκνα 5043 σου 4675 ιδου 2400 5628 ηκασιν 2240 5758 παντες 3956 οι 3588 υιοι 5207 σου 4675 μακροθεν 3113 και 2532 αι 3588 3739 θυγατερες 2364 σου 4675 επ 1909 ' ωμων αρθησονται
    Czech BKR
    60:4 Pozdvihni vщkol oин svэch, a popatш. Vљickni tito shromбћdнce se, k tobм se poberou, synovй tvoji zdaleka pшijdou, a dcery tvй pшi boku tvйm chovбny budou.

    Болгарская Библия

    60:4 Дигни наоколо очите си и виж: Те всички се събират, идат при тебе; Синовете ти ще дойдат от далеч. И дъщерите ти ще бъдат носени на ръце*.


    Croatian Bible

    60:4 Podigni oиi, obazri se: svi se sabiru, k tebi dolaze. Sinovi tvoji dolaze izdaleka, kжeri ti nose u naruиju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Isa 49:18 Joh 4:35 Ac 13:44


    Новой Женевской Библии

    (4) Возведи. Эти слова обращены к спасенным верным сынам Израиля, перед которыми открывается величественная картина наступления века Мессии.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3-4

    И придут
    народы к свету твоему, и цари... сыновья твои из далека идут... Свойство животворящего света таково, что он притягивает к себе все живущее. Неудивительно, что и лучшие представители как язычества ("народы и цари"), так и народа израильского ("сыновья твои и дочери"), поспешат пойти на тот Свет, который явится в Сионе. Эту мысль, почти в тех же Самых выражениях, мы встречали у пророка Исаии и раньше (см. коммент. на 49:13, 17-18, 22-23).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET