ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 7:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:2 И было возвещено дому Давидову и сказано: Сирияне расположились в земле Ефремовой; и всколебалось сердце его и сердце народа его, как колеблются от ветра дерева в лесу.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויגד
    5046 לבית 1004 דוד 1732 לאמר 559 נחה 5117 ארם 758 על 5921 אפרים 669 וינע 5128 לבבו 3824 ולבב 3824 עמו 5971 כנוע 5128 עצי 6086 יער 3293 מפני 6440 רוח׃ 7307
    Украинская Библия

    7:2 І сповіщено Давидів дім, і сказано: Став табором Арам у землі Єфремовій. І захиталося серце його й серце народу його, як хитаються лісові дерева від вітру!


    Ыйык Китеп
    7:2 Дөөттүн тукумуна: «Сириялыктар эпрайымдыктардын жерине келип жайгашышты», – деп билдиришти. Ошондо токойдогу дарактар шамалдан дирилдегендей, анын да, элинин да жүрөгү дирилдеди.

    Русская Библия

    7:2 И было возвещено дому Давидову и сказано: Сирияне расположились в земле Ефремовой; и всколебалось сердце его и сердце народа его, как колеблются от ветра дерева в лесу.


    Греческий Библия
    και
    2532 ανηγγελη 312 5648 εις 1519 τον 3588 οικον 3624 δαυιδ λεγοντες 3004 5723 συνεφωνησεν αραμ 689 προς 4314 τον 3588 εφραιμ 2187 και 2532 εξεστη 1839 5627 η 2228 1510 5753 3739 3588 ψυχη 5590 αυτου 847 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 ψυχη 5590 του 3588 λαου 2992 αυτου 847 ον 3739 τροπον 5158 οταν 3752 εν 1722 1520 δρυμω ξυλον 3586 υπο 5259 πνευματος 4151 σαλευθη
    Czech BKR
    7:2 I oznбmeno jest domu Davidovu v tato slova: Spikla se zemм Syrskб s Efraimem. Proиeћ pohnulo se srdce jeho, i srdce lidu jeho, tak jako se pohybuje dшнvн v lese od vмtru.

    Болгарская Библия

    7:2 И известиха на Давидовия дом, казвайки: Сирия се съюзи с Ефрема. И сърцето на Ахаза и сърцето на людете му се разклатиха, както горските дървета се разклащат от вятъра.


    Croatian Bible

    7:2 Tada dojaviљe domu Davidovu: "Aramci se utaborili u Efrajimu." Na tu vijest uzdrhta srce kraljevo i srce svega naroda, kao љto u љumi drveжe ustrepti od vjetra.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    :13; 6:13; 37:35 2Sa 7:16 1Ki 11:32; 12:16; 13:2 Jer 21:12


    Новой Женевской Библии

    (2) дому Давидову. Такое обращение к Ахазу служит напоминанием о завете, который Господь заключил с Давидом, пообещав даровать ему вечное потомство, престол и царство (2Цар.7,12-16). Попытки свергнуть этот род и заменить его другим (родом "сына Тевеилова", ст. 6) не могут увенчаться успехом, поскольку обещания Господа неизменно верны.

    всколебалось... колеблются. Надменный царь Ахаз оказался неспособным успокоить свой народ. Реакция правителя вызвала панику у всего народа (см. 22,3 и ком.).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-9

    . В царствование Ахаза, царя иудейского, Иерусалиму стали угрожать заключившие между собою союз цари сирийский и израильский. В Иерусалиме началась деятельная подготовка к предстоящей осаде, так как нападение соединенных войск представлялось царю и иерусалимским гражданам очень опасным. В это
    время выступает перед царем со словом ободрения пророк Исаия и указывает на бессилие сошников причинить серьезный вред Иудее и на ожидающую их скоро погибель.

    Еще в последние годы Иоафама, Факей, царь израильский, и Рецин, царь сирийский, начали совместные враждебные действия против царства Иудейского (4Цар.16:4). В начале царствования Ахаза (около 735 г.) опасность для Иудейского царства со стороны этих царей стала еще больше, потому что сирийцы и израильтяне уже направлялись прямо на Иерусалим. Целью их при этом, по всей вероятности, было то, чтобы обязать иудейского царя присоединиться к той коалиции, какую маленькие государства Сирии, поддерживаемые Египтом, образовали против царя ассирийского, в то время уже угрожавшего подчинить себе всю Сирию. Союзники, вероятно, и хотели свергнуть, не сочувствовавшего их замыслам, Ахаза с иудейского престола и поставить на его место какого-то сына Тавеилова. В особенности испугался весь дом Давида, когда получено было известие, что сирийцы (уже прошедшие восточную Палестину и заключившие договор с идумеянами и другими южными народами, завладевшие притом Еланитской гаванью Чермного моря 4Цар.16:6) поднялись по берегу Средиземного моря к северу, в область царства Израильского, и здесь стали лагерем, угрожая Иерусалиму.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET