ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 7:25
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:25 И ни на одну из гор, которые расчищались бороздниками, не пойдешь, боясь терновника и колючего кустарника: туда будут выгонять волов, и мелкий скот будет топтать их.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכל
    3605 ההרים 2022 אשׁר 834 במעדר 4576 יעדרון 5737 לא 3808 תבוא 935 שׁמה 8033 יראת 3374 שׁמיר 8068 ושׁית 7898 והיה 1961 למשׁלח 4916 שׁור 7794 ולמרמס 4823 שׂה׃ 7716
    Украинская Библия

    7:25 А на всі гори, що заступом копано їх, ти не зійдеш туди, бо будеш боятись тернини й будяччя, і стануться місцем вони, куди волів посилатимуть, і топтатимуть вівці його...


    Ыйык Китеп
    7:25 Ошондо коко тикен менен тикенектүү бадалдан коркуп, соко менен тазаланган тоолордун бирине да барбайсың. Ал жакка өгүздөрдү айдап жиберишет, ал жерлерди койлор тебелейт.

    Русская Библия

    7:25 И ни на одну из гор, которые расчищались бороздниками, не пойдешь, боясь терновника и колючего кустарника: туда будут выгонять волов, и мелкий скот будет топтать их.


    Греческий Библия
    και
    2532 παν 3956 ορος 3735 αροτριωμενον αροτριαθησεται και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 επελθη 1904 5632 εκει 1563 φοβος 5401 εσται 2071 5704 γαρ 1063 απο 575 της 3588 χερσου και 2532 ακανθης εις 1519 βοσκημα προβατου 4263 και 2532 εις 1519 καταπατημα βοος
    Czech BKR
    7:25 Vљecky pak hory, kterйћ motykou kopбny bэti mohou, nebudou se bбti hloћн a trnн; nebo budou za pastviљtм volщm, a bravщm ku poљlapбnн.

    Болгарская Библия

    7:25 Поради страх от глогове и тръни Ти не ще дойдеш на никой хълм, копан сега с търнокоп, Но ще бъде място, на което ще изпращаш говеда, И което ще тъпчат овце.


    Croatian Bible

    7:25 A po svim gorama gdje se motikom kopalo nitko viљe neжe iжi, straљeжi se trnja i draиa: onuda жe goveda pasti i gaziti ovce."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(25) - 

    :21,22; 13:20-22; 17:2 Zep 2:6


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-25

    . За временным облегчением для
    Иудеи наступят, однако, еще более тяжелые времена. Господь пошлет на иудеев войска египетские и ассирийские, которые уничтожат все плоды земные в области Иудейского государства. Земля зарастет репейником, а жители ее в громадном большинстве своем будут отведены в плен.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET