ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 22:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:23 Живущий на Ливане, гнездящийся на кедрах! как жалок будешь ты, когда постигнут тебя муки, как боли женщины в родах!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ישׁבתי
    3427 בלבנון 3844 מקננתי 7077 בארזים 730 מה 4100 נחנת 2603 בבא 935 לך  חבלים 2256  חיל 2427 כילדה׃ 3205
    Украинская Библия

    22:23 О ти, що сидиш на Ливані, що кублишся в кедрах, як ти будеш стогнати, як болі й дрижання на тебе спадуть, мов на ту породіллю!


    Ыйык Китеп
    22:23 Кедр дарагында уялаган Лебанондун тургуну! Сага төрөп жаткан аялдыкындай толгоо, кыйноо келгенде, сен ушунчалык аянычтуу болосуң!»
    Жайахиндин жазаланышы

    Русская Библия

    22:23 Живущий на Ливане, гнездящийся на кедрах! как жалок будешь ты, когда постигнут тебя муки, как боли женщины в родах!


    Греческий Библия
    κατοικουσα εν
    1722 1520 τω 3588 λιβανω εννοσσευουσα εν 1722 1520 ταις 3588 κεδροις καταστεναξεις εν 1722 1520 τω 3588 ελθειν 2064 5629 σοι 4671 4674 ωδινας 5604 ως 5613 τικτουσης
    Czech BKR
    22:23 У ty, kterбћ jsi usadila se na Libбnu, jenћ se hnнzdнљ na cedrovн, jak milostnб budeљ, kdyћ na tм pшijdou svнrбnн a bolest jako rodiиky!

    Болгарская Библия

    22:23 Ти, която населяваш Ливан, Която правиш гнездото си в кедрите, Колко ще бъдат за жалене, Когато те нападнат мъки, Болки, като на жена, която ражда!


    Croatian Bible

    22:23 Ti љto prebivaљ na Libanonu, ti љto se gnijezdiљ po cedrovima, kako li жeљ stenjati kad bolovi te spopadnu, trudovi porodilje.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    :6 Zec 11:1,2


    Новой Женевской Библии

    (23) на Ливане. Это слово называет храм, построенный из ливанского кедр (см. ком. к ст. 6).

    24-30 В царствование Иехонии, которому посвящены эти стихи, в Вавилон впервые было угнано значительное число людей.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    23

    Выстроив себе кедровые дворцы,
    царь и его окружающие считали себя в такой безопасности, как живущие на высоких Ливанских горах. — Живущий — правильнее: живущая. Речь идет опять о дочери Сиона.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET