
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 33:21 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
33:21 то может быть разрушен и завет Мой с рабом Моим Давидом, так что не будет у него сына, царствующего на престоле его, и также с левитами-священниками, служителями Моими.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга גם 1571 בריתי 1285 תפר 6565 את 854 דוד 1732 עבדי 5650 מהיות 1961 לו בן 1121 מלך 4427 על 5921 כסאו 3678 ואת 854 הלוים 3881 הכהנים 3548 משׁרתי׃ 8334
Украинская Библия
33:21 то знищений буде також заповіт Мій з Давидом, рабом Моїм, щоб він сина не мав, який не царював би на троні його, і з Левитами-священиками, слугами Моїми!
Ыйык Китеп 33:21 Дөөттүн тагында падышачылык кылган уулу болбошу эчүн, Менин кулум Дөөт менен түзгөн келишимимди, Менин кызматчыларым болгон ыйык кызмат кылуучулар – лебилер менен түзгөн келишимимди да буза албайсыңар.
Русская Библия
33:21 то может быть разрушен и завет Мой с рабом Моим Давидом, так что не будет у него сына, царствующего на престоле его, и также с левитами-священниками, служителями Моими.
Греческий Библия και 2532 ηκουσεν 191 5656 ο 3588 3739 βασιλευς 935 ιωακιμ και 2532 παντες 3956 οι 3588 αρχοντες 758 παντας 3956 τους 3588 λογους 3056 αυτου 847 και 2532 εζητουν 2212 5707 αποκτειναι 615 5658 αυτον 846 και 2532 ηκουσεν 191 5656 ουριας και 2532 εισηλθεν 1525 5627 εις 1519 αιγυπτον 125
Czech BKR 33:21 Takйќ smlouva mб zruљena bude s Davidem sluћebnнkem mэm, aby nemмl syna, kterэћ by kraloval na stolici jeho, a s Levнtskэmi knмћнmi, aby nebyli sluћebnнky mэmi.
Болгарская Библия
33:21 Тогава ще може да се наруши и заветът Ми със слугата Ми Давида, Тъй щото да няма син на царува на престола му, - И заветът Ми със служителите Ми - левитските свещеници.
Croatian Bible
33:21 moжi жe se raskinuti i Savez moj sa slugom mojim Davidom te viљe neжe imati sina koji bi kraljevao na prijestolju njegovu i s levitima i sveжenicima koji mi sluћe.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Sa 23:5 2Ch 7:18; 21:7 Ps 89:34; 132:11,12,17 Isa 55:3
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|