ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 33:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    33:5 пришедшими воевать с Халдеями, чтобы наполнить домы трупами людей, которых Я поражу во гневе Моем и в ярости Моей, и за все беззакония которых Я сокрыл лице Мое от города сего.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    באים
    935 להלחם 3898 את 854 הכשׂדים 3778 ולמלאם 4390 את 854 פגרי 6297 האדם 120 אשׁר 834 הכיתי 5221 באפי 639 ובחמתי 2534 ואשׁר 834 הסתרתי 5641 פני 6440 מהעיר 5892 הזאת 2063 על 5921 כל 3605 רעתם׃ 7451
    Украинская Библия

    33:5 приходять вони воювати з халдеями, щоб доми понаповнювати людськими трупами, що вразив Я гнівом Своїм та люттю Своєю, і сховав Я від міста оцього обличчя Своє за все їхнє зло:


    Ыйык Китеп
    33:5 Єйлөрдү каздимдер менен согушууга келгендер талкалашат, Мен каарданып жатканымда, ачууланып жатканымда, эйлөрдү адамдардын өлүктөрүнө толтурам. Мен алардын мыйзамсыздыктары эчүн бул шаардан өз жүзүмдү жашырдым.

    Русская Библия

    33:5 пришедшими воевать с Халдеями, чтобы наполнить домы трупами людей, которых Я поражу во гневе Моем и в ярости Моей, и за все беззакония которых Я сокрыл лице Мое от города сего.


    Греческий Библия
    εισακουειν των
    3588 λογων 3056 των 3588 παιδων 3816 μου 3450 των 3588 προφητων 4396 ους 3739 3775 εγω 1473 αποστελλω 649 5719 προς 4314 υμας 5209 ορθρου 3722 και 2532 απεστειλα 649 5656 και 2532 ουκ 3756 εισηκουσατε μου 3450
    Czech BKR
    33:5 Potбhnouќ k boji proti Kaldejskэm, ale aby naplnili tyto domy mrtvэmi tмly lidskэmi, kterйћ zbiji v hnмvм svйm a v prchlivosti svй, pro jejichћ vљelikou neљlechetnost skryl jsem tvбш svou od mмsta tohoto.

    Болгарская Библия

    33:5 И за ония, които идат да воюват против халдейците И да напълнят тия къщи с труповете на човеците, Които Аз ще поразя в гнева Си и в яростта Си, Поради всичките злини, на които Скрих лицето Си от тоя град:


    Croatian Bible

    33:5 i o onima љto zameжu borbu s Kaldejcima da napune svoje kuжe tjelesima ljudi koje pobih u srdћbi i jarosti svojoj, i odvratih lice svoje od ovoga grada zbog njihove opakosti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Jer 21:4-7; 32:5; 37:9,10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET