TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 9:13 И сказал Господь: за то, что они оставили закон Мой, который Я постановил для них, и не слушали гласа Моего и не поступали по нему; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 יהוה 3069 על 5921 עזבם 5800 את 853 תורתי 8451 אשׁר 834 נתתי 5414 לפניהם 6440 ולא 3808 שׁמעו 8085 בקולי 6963 ולא 3808 הלכו׃ 1980 Украинская Библия 9:13 (9-12) А Господь відказав: За те, що вони покинули Закона Мого, що Я дав перед ними, і не слухалися Мого голосу, і не ходили за ним, за Законом, Ыйык Китеп 9:13 Теңир мындай деди: «Алар Менин алар эчүн чыгарган мыйзамымды таштап коюшту, Менин энүмдү угушкан жок, аны менен жүрүшкөн жок. Русская Библия 9:13 И сказал Господь: за то, что они оставили закон Мой, который Я постановил для них, и не слушали гласа Моего и не поступали по нему; Греческий Библия αλλ 235 ' επορευθησαν 4198 5675 οπισω 3694 των 3588 αρεστων της 3588 καρδιας 2588 αυτων 846 της 3588 κακης και 2532 οπισω 3694 των 3588 ειδωλων 1497 α 1 3739 εδιδαξαν 1321 5656 αυτους 846 οι 3588 πατερες 3962 αυτων 846 Czech BKR 9:13 Nebo pravн Hospodin: Proto ћe opustili zбkon mщj, kterэћ jsem jim pшedloћil, a neposlouchali hlasu mйho, aniћ chodili za nнm, Болгарская Библия 9:13 И Господ казва: Понеже оставиха Моя закон, Който поставих пред тях, И не послушаха гласа Ми, Нито ходиха по него, Croatian Bible 9:13 nego slijeрahu okorjelo srce svoje i baale kojima ih oci njihovi nauиiљe, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jer 22:9 De 31:16,17 2Ch 7:19 Ezr 9:10 Ps 89:30; 119:53 Pr 28:4 Новой Женевской Библии (13) который Я постановил для них. См. Втор.4,8.
9:13 И сказал Господь: за то, что они оставили закон Мой, который Я постановил для них, и не слушали гласа Моего и не поступали по нему; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 יהוה 3069 על 5921 עזבם 5800 את 853 תורתי 8451 אשׁר 834 נתתי 5414 לפניהם 6440 ולא 3808 שׁמעו 8085 בקולי 6963 ולא 3808 הלכו׃ 1980 Украинская Библия 9:13 (9-12) А Господь відказав: За те, що вони покинули Закона Мого, що Я дав перед ними, і не слухалися Мого голосу, і не ходили за ним, за Законом, Ыйык Китеп 9:13 Теңир мындай деди: «Алар Менин алар эчүн чыгарган мыйзамымды таштап коюшту, Менин энүмдү угушкан жок, аны менен жүрүшкөн жок. Русская Библия 9:13 И сказал Господь: за то, что они оставили закон Мой, который Я постановил для них, и не слушали гласа Моего и не поступали по нему; Греческий Библия αλλ 235 ' επορευθησαν 4198 5675 οπισω 3694 των 3588 αρεστων της 3588 καρδιας 2588 αυτων 846 της 3588 κακης και 2532 οπισω 3694 των 3588 ειδωλων 1497 α 1 3739 εδιδαξαν 1321 5656 αυτους 846 οι 3588 πατερες 3962 αυτων 846 Czech BKR 9:13 Nebo pravн Hospodin: Proto ћe opustili zбkon mщj, kterэћ jsem jim pшedloћil, a neposlouchali hlasu mйho, aniћ chodili za nнm, Болгарская Библия 9:13 И Господ казва: Понеже оставиха Моя закон, Който поставих пред тях, И не послушаха гласа Ми, Нито ходиха по него, Croatian Bible 9:13 nego slijeрahu okorjelo srce svoje i baale kojima ih oci njihovi nauиiљe, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jer 22:9 De 31:16,17 2Ch 7:19 Ezr 9:10 Ps 89:30; 119:53 Pr 28:4 Новой Женевской Библии (13) который Я постановил для них. См. Втор.4,8.
9:13 (9-12) А Господь відказав: За те, що вони покинули Закона Мого, що Я дав перед ними, і не слухалися Мого голосу, і не ходили за ним, за Законом, Ыйык Китеп 9:13 Теңир мындай деди: «Алар Менин алар эчүн чыгарган мыйзамымды таштап коюшту, Менин энүмдү угушкан жок, аны менен жүрүшкөн жок. Русская Библия 9:13 И сказал Господь: за то, что они оставили закон Мой, который Я постановил для них, и не слушали гласа Моего и не поступали по нему; Греческий Библия αλλ 235 ' επορευθησαν 4198 5675 οπισω 3694 των 3588 αρεστων της 3588 καρδιας 2588 αυτων 846 της 3588 κακης και 2532 οπισω 3694 των 3588 ειδωλων 1497 α 1 3739 εδιδαξαν 1321 5656 αυτους 846 οι 3588 πατερες 3962 αυτων 846 Czech BKR 9:13 Nebo pravн Hospodin: Proto ћe opustili zбkon mщj, kterэћ jsem jim pшedloћil, a neposlouchali hlasu mйho, aniћ chodili za nнm, Болгарская Библия 9:13 И Господ казва: Понеже оставиха Моя закон, Който поставих пред тях, И не послушаха гласа Ми, Нито ходиха по него, Croatian Bible 9:13 nego slijeрahu okorjelo srce svoje i baale kojima ih oci njihovi nauиiљe, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jer 22:9 De 31:16,17 2Ch 7:19 Ezr 9:10 Ps 89:30; 119:53 Pr 28:4 Новой Женевской Библии (13) который Я постановил для них. См. Втор.4,8.
9:13 И сказал Господь: за то, что они оставили закон Мой, который Я постановил для них, и не слушали гласа Моего и не поступали по нему; Греческий Библия αλλ 235 ' επορευθησαν 4198 5675 οπισω 3694 των 3588 αρεστων της 3588 καρδιας 2588 αυτων 846 της 3588 κακης και 2532 οπισω 3694 των 3588 ειδωλων 1497 α 1 3739 εδιδαξαν 1321 5656 αυτους 846 οι 3588 πατερες 3962 αυτων 846 Czech BKR 9:13 Nebo pravн Hospodin: Proto ћe opustili zбkon mщj, kterэћ jsem jim pшedloћil, a neposlouchali hlasu mйho, aniћ chodili za nнm, Болгарская Библия 9:13 И Господ казва: Понеже оставиха Моя закон, Който поставих пред тях, И не послушаха гласа Ми, Нито ходиха по него, Croatian Bible 9:13 nego slijeрahu okorjelo srce svoje i baale kojima ih oci njihovi nauиiљe, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jer 22:9 De 31:16,17 2Ch 7:19 Ezr 9:10 Ps 89:30; 119:53 Pr 28:4 Новой Женевской Библии (13) который Я постановил для них. См. Втор.4,8.
9:13 И Господ казва: Понеже оставиха Моя закон, Който поставих пред тях, И не послушаха гласа Ми, Нито ходиха по него, Croatian Bible 9:13 nego slijeрahu okorjelo srce svoje i baale kojima ih oci njihovi nauиiљe, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jer 22:9 De 31:16,17 2Ch 7:19 Ezr 9:10 Ps 89:30; 119:53 Pr 28:4 Новой Женевской Библии (13) который Я постановил для них. См. Втор.4,8.
9:13 nego slijeрahu okorjelo srce svoje i baale kojima ih oci njihovi nauиiљe, Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jer 22:9 De 31:16,17 2Ch 7:19 Ezr 9:10 Ps 89:30; 119:53 Pr 28:4 Новой Женевской Библии (13) который Я постановил для них. См. Втор.4,8.
VERSE (13) - Jer 22:9 De 31:16,17 2Ch 7:19 Ezr 9:10 Ps 89:30; 119:53 Pr 28:4
Jer 22:9 De 31:16,17 2Ch 7:19 Ezr 9:10 Ps 89:30; 119:53 Pr 28:4
(13) который Я постановил для них. См. Втор.4,8.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ