TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 9:6 Ты живешь среди коварства; по коварству они отрекаются знать Меня, говорит Господь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга שׁבתך 3427 בתוך 8432 מרמה 4820 במרמה 4820 מאנו 3985 דעת 3045 אותי 853 נאם 5002 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 9:6 (9-5) Серед омани твоє проживання, через оману не хочуть пізнати Мене, говорить Господь. Ыйык Китеп 9:6 «Сен эки жүздүүлүктүн арасында жашап жатасың. эки жүздүүлүктөн улам алар Мени билгенден баш тартышат», – дейт Теңир. Русская Библия 9:6 Ты живешь среди коварства; по коварству они отрекаются знать Меня, говорит Господь. Греческий Библия δια 1223 2203 τουτο 5124 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 ιδου 2400 5628 εγω 1473 πυρωσω αυτους 846 και 2532 δοκιμω αυτους 846 οτι 3754 ποιησω 4160 5661 5692 απο 575 προσωπου 4383 πονηριας 4189 θυγατρος 2364 λαου 2992 μου 3450 Czech BKR 9:6 Tvщj byt jest u prostшed lidu pшelstivйho; pro lest nechtмjн mne poznati, dн Hospodin. Болгарская Библия 9:6 Жилището ти е всред коварство; Чрез коварство те отказват да Ме познаят, казва Господ. Croatian Bible 9:6 Stog ovako govori Jahve nad Vojskama: "Evo, pretopit жu ih i ispitati, tУa kako da i postupaju prema kжeri naroda moga? Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 11:19; 18:18; 20:10 Ps 120:2-6
9:6 Ты живешь среди коварства; по коварству они отрекаются знать Меня, говорит Господь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга שׁבתך 3427 בתוך 8432 מרמה 4820 במרמה 4820 מאנו 3985 דעת 3045 אותי 853 נאם 5002 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 9:6 (9-5) Серед омани твоє проживання, через оману не хочуть пізнати Мене, говорить Господь. Ыйык Китеп 9:6 «Сен эки жүздүүлүктүн арасында жашап жатасың. эки жүздүүлүктөн улам алар Мени билгенден баш тартышат», – дейт Теңир. Русская Библия 9:6 Ты живешь среди коварства; по коварству они отрекаются знать Меня, говорит Господь. Греческий Библия δια 1223 2203 τουτο 5124 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 ιδου 2400 5628 εγω 1473 πυρωσω αυτους 846 και 2532 δοκιμω αυτους 846 οτι 3754 ποιησω 4160 5661 5692 απο 575 προσωπου 4383 πονηριας 4189 θυγατρος 2364 λαου 2992 μου 3450 Czech BKR 9:6 Tvщj byt jest u prostшed lidu pшelstivйho; pro lest nechtмjн mne poznati, dн Hospodin. Болгарская Библия 9:6 Жилището ти е всред коварство; Чрез коварство те отказват да Ме познаят, казва Господ. Croatian Bible 9:6 Stog ovako govori Jahve nad Vojskama: "Evo, pretopit жu ih i ispitati, tУa kako da i postupaju prema kжeri naroda moga? Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 11:19; 18:18; 20:10 Ps 120:2-6
9:6 (9-5) Серед омани твоє проживання, через оману не хочуть пізнати Мене, говорить Господь. Ыйык Китеп 9:6 «Сен эки жүздүүлүктүн арасында жашап жатасың. эки жүздүүлүктөн улам алар Мени билгенден баш тартышат», – дейт Теңир. Русская Библия 9:6 Ты живешь среди коварства; по коварству они отрекаются знать Меня, говорит Господь. Греческий Библия δια 1223 2203 τουτο 5124 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 ιδου 2400 5628 εγω 1473 πυρωσω αυτους 846 και 2532 δοκιμω αυτους 846 οτι 3754 ποιησω 4160 5661 5692 απο 575 προσωπου 4383 πονηριας 4189 θυγατρος 2364 λαου 2992 μου 3450 Czech BKR 9:6 Tvщj byt jest u prostшed lidu pшelstivйho; pro lest nechtмjн mne poznati, dн Hospodin. Болгарская Библия 9:6 Жилището ти е всред коварство; Чрез коварство те отказват да Ме познаят, казва Господ. Croatian Bible 9:6 Stog ovako govori Jahve nad Vojskama: "Evo, pretopit жu ih i ispitati, tУa kako da i postupaju prema kжeri naroda moga? Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 11:19; 18:18; 20:10 Ps 120:2-6
9:6 Ты живешь среди коварства; по коварству они отрекаются знать Меня, говорит Господь. Греческий Библия δια 1223 2203 τουτο 5124 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 ιδου 2400 5628 εγω 1473 πυρωσω αυτους 846 και 2532 δοκιμω αυτους 846 οτι 3754 ποιησω 4160 5661 5692 απο 575 προσωπου 4383 πονηριας 4189 θυγατρος 2364 λαου 2992 μου 3450 Czech BKR 9:6 Tvщj byt jest u prostшed lidu pшelstivйho; pro lest nechtмjн mne poznati, dн Hospodin. Болгарская Библия 9:6 Жилището ти е всред коварство; Чрез коварство те отказват да Ме познаят, казва Господ. Croatian Bible 9:6 Stog ovako govori Jahve nad Vojskama: "Evo, pretopit жu ih i ispitati, tУa kako da i postupaju prema kжeri naroda moga? Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 11:19; 18:18; 20:10 Ps 120:2-6
9:6 Жилището ти е всред коварство; Чрез коварство те отказват да Ме познаят, казва Господ. Croatian Bible 9:6 Stog ovako govori Jahve nad Vojskama: "Evo, pretopit жu ih i ispitati, tУa kako da i postupaju prema kжeri naroda moga? Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 11:19; 18:18; 20:10 Ps 120:2-6
9:6 Stog ovako govori Jahve nad Vojskama: "Evo, pretopit жu ih i ispitati, tУa kako da i postupaju prema kжeri naroda moga? Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Jer 11:19; 18:18; 20:10 Ps 120:2-6
VERSE (6) - Jer 11:19; 18:18; 20:10 Ps 120:2-6
Jer 11:19; 18:18; 20:10 Ps 120:2-6
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ