TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: GEN - BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 9:32 От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному. Еврейский / Греческий лексикон Стронга εκ 1537 του 3588 αιωνος 165 ουκ 3756 ηκουσθη 191 5681 οτι 3754 ηνοιξεν 455 5656 τις 5100 οφθαλμους 3788 τυφλου 5185 γεγεννημενου 1080 5772 Украинская Библия 9:32 Відвіку не чувано, щоб хто очі відкрив був сліпому з народження. Ыйык Китеп 9:32 Бирөө тубаса сокурдун көзүн ачты дегенди эч ким эч качан уккан эмес. Русская Библия 9:32 От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному. Греческий Библия εκ 1537 του 3588 αιωνος 165 ουκ 3756 ηκουσθη 191 5681 οτι 3754 ηνοιξεν 455 5656 τις 5100 οφθαλμους 3788 τυφλου 5185 γεγεννημενου 1080 5772 Czech BKR 9:32 Od vмku nenн slэchбno, aby kdo otevшel oиi slepйho tak narozenйho. Croatian Bible 9:32 Odvijeka se nije иulo da bi tko otvorio oиi slijepcu od roрenja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - Job 20:4 Isa 64:4 Lu 1:70 Re 16:18
9:32 От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному. Еврейский / Греческий лексикон Стронга εκ 1537 του 3588 αιωνος 165 ουκ 3756 ηκουσθη 191 5681 οτι 3754 ηνοιξεν 455 5656 τις 5100 οφθαλμους 3788 τυφλου 5185 γεγεννημενου 1080 5772 Украинская Библия 9:32 Відвіку не чувано, щоб хто очі відкрив був сліпому з народження. Ыйык Китеп 9:32 Бирөө тубаса сокурдун көзүн ачты дегенди эч ким эч качан уккан эмес. Русская Библия 9:32 От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному. Греческий Библия εκ 1537 του 3588 αιωνος 165 ουκ 3756 ηκουσθη 191 5681 οτι 3754 ηνοιξεν 455 5656 τις 5100 οφθαλμους 3788 τυφλου 5185 γεγεννημενου 1080 5772 Czech BKR 9:32 Od vмku nenн slэchбno, aby kdo otevшel oиi slepйho tak narozenйho. Croatian Bible 9:32 Odvijeka se nije иulo da bi tko otvorio oиi slijepcu od roрenja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - Job 20:4 Isa 64:4 Lu 1:70 Re 16:18
9:32 Відвіку не чувано, щоб хто очі відкрив був сліпому з народження. Ыйык Китеп 9:32 Бирөө тубаса сокурдун көзүн ачты дегенди эч ким эч качан уккан эмес. Русская Библия 9:32 От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному. Греческий Библия εκ 1537 του 3588 αιωνος 165 ουκ 3756 ηκουσθη 191 5681 οτι 3754 ηνοιξεν 455 5656 τις 5100 οφθαλμους 3788 τυφλου 5185 γεγεννημενου 1080 5772 Czech BKR 9:32 Od vмku nenн slэchбno, aby kdo otevшel oиi slepйho tak narozenйho. Croatian Bible 9:32 Odvijeka se nije иulo da bi tko otvorio oиi slijepcu od roрenja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - Job 20:4 Isa 64:4 Lu 1:70 Re 16:18
9:32 От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному. Греческий Библия εκ 1537 του 3588 αιωνος 165 ουκ 3756 ηκουσθη 191 5681 οτι 3754 ηνοιξεν 455 5656 τις 5100 οφθαλμους 3788 τυφλου 5185 γεγεννημενου 1080 5772 Czech BKR 9:32 Od vмku nenн slэchбno, aby kdo otevшel oиi slepйho tak narozenйho. Croatian Bible 9:32 Odvijeka se nije иulo da bi tko otvorio oиi slijepcu od roрenja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - Job 20:4 Isa 64:4 Lu 1:70 Re 16:18
9:32 Odvijeka se nije иulo da bi tko otvorio oиi slijepcu od roрenja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - Job 20:4 Isa 64:4 Lu 1:70 Re 16:18
VERSE (32) - Job 20:4 Isa 64:4 Lu 1:70 Re 16:18
Job 20:4 Isa 64:4 Lu 1:70 Re 16:18
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ