TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 3:58 Ты защищал, Господи, дело души моей; искуплял жизнь мою. Еврейский / Греческий лексикон Стронга רבת 7378 אדני 136 ריבי 7379 נפשׁי 5315 גאלת 1350 חיי׃ 2416 Украинская Библия 3:58 За душу мою Ти змагався, о Господи, життя моє викупив Ти. Ыйык Китеп 3:58 Теңир, Сен менин жанымдын ишин коргоп турчусуң, менин өмүрүмдү куткарып турчусуң. Русская Библия 3:58 Ты защищал, Господи, дело души моей; искуплял жизнь мою. Греческий Библия εδικασας κυριε 2962 τας 3588 δικας της 3588 ψυχης 5590 μου 3450 ελυτρωσω την 3588 ζωην 2222 μου 3450 Czech BKR 3:58 Pane, zasazuje se o pшi duљe mй, vysvobozoval jsi ћivot mщj. Болгарская Библия 3:58 Застъпил си се Господи, за делото на душата ми; изкупил си живота ми. Croatian Bible 3:58 Ti si, Gospode, izborio pravdu za duљu moju, ti si ћivot moj izbavio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (59) - 1Sa 25:39 Ps 35:1 Jer 51:36
3:58 Ты защищал, Господи, дело души моей; искуплял жизнь мою. Еврейский / Греческий лексикон Стронга רבת 7378 אדני 136 ריבי 7379 נפשׁי 5315 גאלת 1350 חיי׃ 2416 Украинская Библия 3:58 За душу мою Ти змагався, о Господи, життя моє викупив Ти. Ыйык Китеп 3:58 Теңир, Сен менин жанымдын ишин коргоп турчусуң, менин өмүрүмдү куткарып турчусуң. Русская Библия 3:58 Ты защищал, Господи, дело души моей; искуплял жизнь мою. Греческий Библия εδικασας κυριε 2962 τας 3588 δικας της 3588 ψυχης 5590 μου 3450 ελυτρωσω την 3588 ζωην 2222 μου 3450 Czech BKR 3:58 Pane, zasazuje se o pшi duљe mй, vysvobozoval jsi ћivot mщj. Болгарская Библия 3:58 Застъпил си се Господи, за делото на душата ми; изкупил си живота ми. Croatian Bible 3:58 Ti si, Gospode, izborio pravdu za duљu moju, ti si ћivot moj izbavio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (59) - 1Sa 25:39 Ps 35:1 Jer 51:36
3:58 За душу мою Ти змагався, о Господи, життя моє викупив Ти. Ыйык Китеп 3:58 Теңир, Сен менин жанымдын ишин коргоп турчусуң, менин өмүрүмдү куткарып турчусуң. Русская Библия 3:58 Ты защищал, Господи, дело души моей; искуплял жизнь мою. Греческий Библия εδικασας κυριε 2962 τας 3588 δικας της 3588 ψυχης 5590 μου 3450 ελυτρωσω την 3588 ζωην 2222 μου 3450 Czech BKR 3:58 Pane, zasazuje se o pшi duљe mй, vysvobozoval jsi ћivot mщj. Болгарская Библия 3:58 Застъпил си се Господи, за делото на душата ми; изкупил си живота ми. Croatian Bible 3:58 Ti si, Gospode, izborio pravdu za duљu moju, ti si ћivot moj izbavio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (59) - 1Sa 25:39 Ps 35:1 Jer 51:36
3:58 Ты защищал, Господи, дело души моей; искуплял жизнь мою. Греческий Библия εδικασας κυριε 2962 τας 3588 δικας της 3588 ψυχης 5590 μου 3450 ελυτρωσω την 3588 ζωην 2222 μου 3450 Czech BKR 3:58 Pane, zasazuje se o pшi duљe mй, vysvobozoval jsi ћivot mщj. Болгарская Библия 3:58 Застъпил си се Господи, за делото на душата ми; изкупил си живота ми. Croatian Bible 3:58 Ti si, Gospode, izborio pravdu za duљu moju, ti si ћivot moj izbavio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (59) - 1Sa 25:39 Ps 35:1 Jer 51:36
3:58 Застъпил си се Господи, за делото на душата ми; изкупил си живота ми. Croatian Bible 3:58 Ti si, Gospode, izborio pravdu za duљu moju, ti si ћivot moj izbavio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (59) - 1Sa 25:39 Ps 35:1 Jer 51:36
3:58 Ti si, Gospode, izborio pravdu za duљu moju, ti si ћivot moj izbavio. Сокровища Духовных Знаний VERSE (59) - 1Sa 25:39 Ps 35:1 Jer 51:36
VERSE (59) - 1Sa 25:39 Ps 35:1 Jer 51:36
1Sa 25:39 Ps 35:1 Jer 51:36
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ