
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 2:33 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
2:33 Иосиф же и Матерь Его дивились сказанному о Нем.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 ην 2258 5713 ιωσηφ 2501 και 2532 η 3588 μητηρ 3384 αυτου 846 θαυμαζοντες 2296 5723 επι 1909 τοις 3588 λαλουμενοις 2980 5746 περι 4012 αυτου 846
Украинская Библия
2:33 І дивувалися батько Його й мати тим, що про Нього було розповіджене.
Ыйык Китеп 2:33 Наристе жөнүндө айтылган сөздөргө Жусуп да, Мариям да таң калды.
Русская Библия
2:33 Иосиф же и Матерь Его дивились сказанному о Нем.
Греческий Библия και 2532 ην 2258 5713 ιωσηφ 2501 και 2532 η 3588 μητηρ 3384 αυτου 846 θαυμαζοντες 2296 5723 επι 1909 τοις 3588 λαλουμενοις 2980 5746 περι 4012 αυτου 846
Czech BKR 2:33 Otec pak a matka jeho divili se tмm vмcem, kterйћ praveny byly o nмm.
Болгарская Библия
2:33 А баща Му и майка Му се чудеха на това, което се говореше за Него.
Croatian Bible
2:33 Otac njegov i majka divili se љto se to o njemu govori.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - :48; 1:65,66 Isa 8:18 Новой Женевской Библии
(33) Иосиф ... и Матерь Его дивились сказанному о Нем. По всей видимости, чудесное рождение Сына Мария связывала скорее с чудом зачатия (как, например, это было с Анной, матерью Самуила, еще раньше - с Саррой, а в бытность Марии - с Елисаветой), чем с Самим Ребенком. Мария свое непорочное зачатие восприняла как выражение величайшего благословения Божия, касающегося непосредственно ее, а своего Сына ставила в один ряд с Исааком, Самуилом, Иоанном. Толковая Библия преемников А.Лопухина 33 То, что Иосиф и Мария удивлялись словам Симеона, нисколько не говорит против действительности бывших им ранее откровений от Ангела. В самом деле, как же было не удивляться тому, что какой-то совершенно чужой старец знает о новорожденном Мессии и даже говорит о Нем гораздо больше, чем сколько известно было о Нем Его родителям? (о значении Мессии как просветителя всех народов ни Иосифу, ни Марии не было еще открыто).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|