Croatian Bible
24:27 Poиevљi tada od Mojsija i svih proroka, protumaиi im љto u svim Pismima ima o njemu.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :44 Ge 3:15; 22:18; 26:4; 49:10 Nu 21:6-9 De 18:15
Толковая Библия преемников А.Лопухина 25-27
Тогда Он сказал им - точнее: и Он с Своей стороны - после того, как ученики обнаружили такую безутешность - сказал им. - О, несмысленные, т. е. неспособные к уразумению (anohtoi - относится к мыслительной способности) и медлительные сердцем, т. е. неспособные к живым чувствованиям и слабые волею. - Чтобы веровать всему - не отдельными только пунктам, на которых останавливались пророки, а вообще всему изображенному у пророков ходу домостроительства спасения. У них, апостолов, нет такого обширного кругозора, при котором бы можно было дать ясный смысл каждому событию из жизни Христа и, в частности, понять смысл Его смерти. - Не так ли надлежало... (26) точнее: не это ли (именно что Он перенес) нужно было претерпеть Христу и потом войти в Свою славу? (т. е. стать царем славного Своего мессианского Царства). - И начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им (27. apo Mwϋs. kai apo p. t. pr.), т. е. Христос начал Свои разъяснения истории домостроительства человеческого спасения с книг Моисея, а потом, покончив с ними, перешел к книгам пророческим и указывал в них места, относящиеся к Нему как к Мессии и, таким образом, обозрел все мессианские пророчества, находящаяся в Св. Писании (вероятно, под книгами пророческими здесь евангелист разумеет все остальные книги Ветхого Завета после книг Моисеевых, сл. и псалмы, пророчества коих Христос не мог здесь не привести, раз Он приводил их и раньше (см., напр., XX, 42)).