ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 7:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:15 поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и--нашла тебя;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    על
    5921 כן 3651 יצאתי 3318 לקראתך 7125 לשׁחר 7836 פניך 6440 ואמצאך׃ 4672
    Украинская Библия

    7:15 Тому то я вийшла назустріч тобі, пошукати обличчя твого, і знайшла я тебе!


    Ыйык Китеп
    7:15 Ошондуктан сени тосуп чыктым, сени издеп чыгып таап алдым.

    Русская Библия

    7:15 поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и--нашла тебя;


    Греческий Библия
    ενεκα
    1752 τουτου 5127 εξηλθον 1831 5627 εις 1519 συναντησιν 4877 σοι 4671 4674 ποθουσα το 3588 σον 4674 προσωπον 4383 ευρηκα 2147 5758 σε 4571
    Czech BKR
    7:15 Protoћ vyљla jsem vstшнc tobм, abych pilnм hledala tvбшi tvй, i nalezla jsem tм.

    Болгарская Библия

    7:15 Затова излязох да те посрещна С желание да видя лицето ти и намерих те.


    Croatian Bible

    7:15 zato sam ti izaљla u susret, da te traћim, i naрoh te.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    1Ti 5:13-15 Tit 2:5



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET