TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 7:20 кошелек серебра взял с собою; придет домой ко дню полнолуния'. Еврейский / Греческий лексикон Стронга צרור 6872 הכסף 3701 לקח 3947 בידו 3027 ליום 3117 הכסא 3677 יבא 935 ביתו׃ 1004 Украинская Библия 7:20 вузлик срібла він узяв в свою руку, хіба на день повні поверне до дому свого... Ыйык Китеп 7:20 Күмүшкө толгон капчыгын ала кеткен, эйгө ай толгон күнү келет». Русская Библия 7:20 кошелек серебра взял с собою; придет домой ко дню полнолуния'. Греческий Библия ενδεσμον αργυριου 694 λαβων 2983 5631 εν 1722 1520 χειρι 5495 αυτου 847 δι 1223 ' ημερων 2250 πολλων 4183 επανηξει εις 1519 τον 3588 οικον 3624 αυτου 847 Czech BKR 7:20 Pytlнk penмz vzal s sebou, v jistэ den vrбtн se do domu svйho. Болгарская Библия 7:20 Взе кесия с пари в ръката си, Чак на пълнолуние ще се върне у дома. Croatian Bible 7:20 uzeo je sa sobom novиani tobolac; a vratit жe se kuжi tek o uљtapu."
7:20 кошелек серебра взял с собою; придет домой ко дню полнолуния'. Еврейский / Греческий лексикон Стронга צרור 6872 הכסף 3701 לקח 3947 בידו 3027 ליום 3117 הכסא 3677 יבא 935 ביתו׃ 1004 Украинская Библия 7:20 вузлик срібла він узяв в свою руку, хіба на день повні поверне до дому свого... Ыйык Китеп 7:20 Күмүшкө толгон капчыгын ала кеткен, эйгө ай толгон күнү келет». Русская Библия 7:20 кошелек серебра взял с собою; придет домой ко дню полнолуния'. Греческий Библия ενδεσμον αργυριου 694 λαβων 2983 5631 εν 1722 1520 χειρι 5495 αυτου 847 δι 1223 ' ημερων 2250 πολλων 4183 επανηξει εις 1519 τον 3588 οικον 3624 αυτου 847 Czech BKR 7:20 Pytlнk penмz vzal s sebou, v jistэ den vrбtн se do domu svйho. Болгарская Библия 7:20 Взе кесия с пари в ръката си, Чак на пълнолуние ще се върне у дома. Croatian Bible 7:20 uzeo je sa sobom novиani tobolac; a vratit жe se kuжi tek o uљtapu."
7:20 вузлик срібла він узяв в свою руку, хіба на день повні поверне до дому свого... Ыйык Китеп 7:20 Күмүшкө толгон капчыгын ала кеткен, эйгө ай толгон күнү келет». Русская Библия 7:20 кошелек серебра взял с собою; придет домой ко дню полнолуния'. Греческий Библия ενδεσμον αργυριου 694 λαβων 2983 5631 εν 1722 1520 χειρι 5495 αυτου 847 δι 1223 ' ημερων 2250 πολλων 4183 επανηξει εις 1519 τον 3588 οικον 3624 αυτου 847 Czech BKR 7:20 Pytlнk penмz vzal s sebou, v jistэ den vrбtн se do domu svйho. Болгарская Библия 7:20 Взе кесия с пари в ръката си, Чак на пълнолуние ще се върне у дома. Croatian Bible 7:20 uzeo je sa sobom novиani tobolac; a vratit жe se kuжi tek o uљtapu."
7:20 кошелек серебра взял с собою; придет домой ко дню полнолуния'. Греческий Библия ενδεσμον αργυριου 694 λαβων 2983 5631 εν 1722 1520 χειρι 5495 αυτου 847 δι 1223 ' ημερων 2250 πολλων 4183 επανηξει εις 1519 τον 3588 οικον 3624 αυτου 847 Czech BKR 7:20 Pytlнk penмz vzal s sebou, v jistэ den vrбtн se do domu svйho. Болгарская Библия 7:20 Взе кесия с пари в ръката си, Чак на пълнолуние ще се върне у дома. Croatian Bible 7:20 uzeo je sa sobom novиani tobolac; a vratit жe se kuжi tek o uљtapu."
7:20 Взе кесия с пари в ръката си, Чак на пълнолуние ще се върне у дома. Croatian Bible 7:20 uzeo je sa sobom novиani tobolac; a vratit жe se kuжi tek o uљtapu."
7:20 uzeo je sa sobom novиani tobolac; a vratit жe se kuжi tek o uљtapu."
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ